Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
חכם חָכָם
wise one
Adjective adjective both singular absolute
ירא יָ֭רֵא
he feared
Verb Qal participle active masculine singular absolute
וסר וְסָר
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
מרע מֵרָע
None
|
Prep-M, Adjective adjective both singular absolute
וכסיל וּ֝כְסִ֗יל
None
|
Conjunction, Adjective adjective both singular absolute
מתעבר מִתְעַבֵּר
None
Verb Hithpael participle active masculine singular absolute
ובוטח וּבוֹטֵחַ׃
None
| |
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The wise one feared and departed from evil: and the foolish overflowing, and being confident.
LITV Translation:
The wise fears and departs from evil, but the fool rages and is sure.
Brenton Septuagint Translation:
A wise man fears, and departs from evil; But the fool trusts in himself, and joins himself with the transgressor.

Footnotes