Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כפר כֹּפֶר
a cover/ransom
Noun common both singular construct
נפש נֶפֶשׁ־
soul
|
Noun common both singular construct
איש אִישׁ
a man/each one
Noun common both singular absolute
עשרו עָשְׁרוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
ורש וְ֝רָ֗שׁ
and he who is in want
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
לא לֹא־
not
|
Particle negative
שמע שָׁמַע
he has heard/hear
Verb Qal perfect third person masculine singular
גערה גְּעָרָה׃
None
|
Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The expiating of a man's soul is his riches: and the poor will not hear rebuke.
LITV Translation:
The ransom of a man's life is his riches, but the poor man does not hear rebuke.
Brenton Septuagint Translation:
A man’s own wealth is the ransom of his life: But the poor endures not threatening.

Footnotes