Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
רב רָב־
multiplying one/abundantly
|
Noun common both singular construct
אכל אֹ֭כֶל
he has eaten/food
Noun common both singular absolute
ניר נִיר
None
Noun common both singular construct
ראשים רָאשׁים
None
Verb Qal participle active masculine plural absolute
ויש וְיֵשׁ
None
|
Conjunction, Noun common both singular absolute
נספה נִ֝סְפֶּ֗ה
None
Verb Niphal participle active masculine singular absolute
בלא בְּלֹא
without
|
Preposition, Particle negative
משפט מִשְׁפָּט׃
judgement
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Much food to the fallow ground of the poor: and in no judgment there is destroying.
LITV Translation:
The tilled ground of the poor yields much food, but without justice, it is swept away.
Brenton Septuagint Translation:
The righteous shall spend many years in wealth: But the unrighteous shall perish suddenly.

Footnotes