Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לא לֹא־
not
|
Particle negative
יאנה יְאֻנֶּה
None
Verb Pual imperfect third person masculine singular
לצדיק לַצַּדִּיק
None
|
Preposition -For/Into Art, Adjective adjective both singular absolute
כל כָּל־
all
|
Noun common both singular construct
און אָוֶן
bent one
Noun common both singular absolute
ורשעים וּ֝רְשָׁעִ֗ים
None
|
Conjunction, Adjective adjective masculine plural absolute
מלאו מָלְאוּ
have become filled
Verb Qal perfect third person common plural
רע רָע׃
evil one/friend
|
Adjective adjective both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
No iniquity shall approach to the just one: and the unjust were filled with evil.
LITV Translation:
No trouble shall happen to the just, but the wicked shall be filled with evil.
Brenton Septuagint Translation:
No injustice will please a just man; But the ungodly will be filled with mischief.

Footnotes