Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
שפת שְׂפַת־
None
|
Noun common feminine singular construct
אמת אֱ֭מֶת
None
Noun common feminine singular absolute
תכון תִּכּוֹן
None
Verb Niphal imperfect third person feminine singular
לעד לָעַד
to a witness
|
Preposition, Noun common both singular absolute
ועד וְעַד־
and until
| |
Conjunction, Preposition
ארגיעה אַ֝רְגִּ֗יעָה
None
Verb Hiphil imperfect first person common singular
לשון לְשׁוֹן
the tongue
Noun common both singular construct
שקר שָׁקֶר׃
false one/lie
|
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The lip of truth shall be prepared forever: and the tongue of falsehood while I shall wink.
LITV Translation:
The lips of truth are established forever, but a lying tongue is only while I wink.
Brenton Septuagint Translation:
True lips establish testimony; But a hasty witness has an unjust tongue.

Footnotes