Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
יש יֵשׁ
there is
Noun common both singular absolute
מפזר מְ֭פַזֵּר
None
Verb Piel participle active masculine singular absolute
ונוסף וְנוֹסָף
None
|
Conjunction, Verb Niphal participle active masculine singular absolute
עוד עוֹד
going around/he has testified
Noun common both singular absolute
וחושך וְחוֹשֵׂךְ
None
|
Conjunction, Verb Qal participle active masculine singular absolute
מישר מִ֝יֹּ֗שֶׁר
None
|
Prep-M, Noun common both singular absolute
אך אַךְ־
Only
|
Adverb
למחסור לְמַחְסוֹר׃
None
| |
Preposition, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
There is scattering and yet adding; and the withholding more than right, only to want.
LITV Translation:
There is one who scatters yet increases more; but a withholder of just due comes only to poverty.
Brenton Septuagint Translation:
There are some who scatter their own, and make it more: And there are some also who gather, yet have less.

Footnotes