Chapter 11
Proverbs 11:10
רנה | רשעים | ו ב אבד | קריה | תעלץ | צדיקים | ב טוב |
shout of joy | criminals | None | meeting-city | None | just ones | within the good |
9016 | None Definition: verseEnd Root: None Exhaustive: None 7440 רנה rinnâh Definition: properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief) Root: from H7442 (רנן); Exhaustive: from רנן; properly, a creaking (or shrill sound), i.e. shout (of joy or grief); cry, gladness, joy, proclamation, rejoicing, shouting, sing(-ing), triumph. | 7563 רשע râshâʻ Definition: morally wrong; concretely, an (actively) bad person Root: from H7561 (רשע); Exhaustive: from רשע; morally wrong; concretely, an (actively) bad person; [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. | 6 | אבד ʼâbad Definition: properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy) Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; properly, to wander away, i.e. lose oneself; by implication to perish (causative, destroy); break, destroy(-uction), [phrase] not escape, fail, lose, (cause to, make) perish, spend, [idiom] and surely, take, be undone, [idiom] utterly, be void of, have no way to flee. 9003 | ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article 9002 ו None Definition: and Root: None Exhaustive: Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’) | 7151 קריה qiryâh Definition: building; a city Root: from H7136 (קרה) in the sense of flooring, i.e. Exhaustive: from קרה in the sense of flooring, i.e.; building; a city; city. | 5970 עלץ ʻâlats Definition: to jump for joy, i.e. exult Root: a primitive root; Exhaustive: a primitive root; to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph. | 6662 צדיק tsaddîyq Definition: just Root: from H6663 (צדק); Exhaustive: from צדק; just; just, lawful, righteous (man). | 2898 | טוב ṭûwb Definition: good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare Root: from H2895 (טוב); Exhaustive: from טוב; good (as a noun), in the widest sense, especially goodness (superlative concretely, the best), beauty, gladness, welfare; fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with. 9003 ב None Definition: in, by Root: None Exhaustive: in, at, against, on, among, with; according to, by, because of. prefix or inseparable preposition; combined with the definite article |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
In the good of the just the city will exult: and in the perishing of the unjust it rejoiced.
In the good of the just the city will exult: and in the perishing of the unjust it rejoiced.
LITV Translation:
When the righteous prospers, the city rejoices; and at the wicked's perishing is singing.
When the righteous prospers, the city rejoices; and at the wicked's perishing is singing.
Brenton Septuagint Translation:
In the prosperity of righteous men a city prospers:
In the prosperity of righteous men a city prospers: