Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לתת לָתֵת
to give
|
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
לפתאים לִפְתָאיִם
None
|
Preposition, Noun common masculine plural absolute
ערמה עָרְמָה
None
Noun common feminine singular absolute
לנער לְ֝נַ֗עַר
None
|
Preposition, Noun common both singular absolute
דעת דַּעַת
you perceive/knowledge
Noun common feminine singular absolute
ומזמה וּמְזִמָּה׃
None
| |
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To give craftiness to the simple, and to the youth, knowledge and meditation.
LITV Translation:
to give sense to the simple, knowledge and discretion to the young man.
Brenton Septuagint Translation:
That he might give subtlety to the simple, And to the young man discernment and understanding.

Footnotes