Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
כי כִּי
for
Particle
משובת מְשׁוּבַת
None
Noun common feminine singular construct
פתים פְּתָיִם
None
Noun common masculine plural absolute
תהרגם תַּהַרְגֵם
None
|
Verb Qal imperfect third person feminine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
ושלות וְשַׁלְוַת
and secure ease
|
Conjunction, Noun common feminine singular construct
כסילים כְּסִילִים
None
Adjective adjective masculine plural absolute
תאבדם תְּאַבְּדֵם׃
in the hand
| |
Verb Piel imperfect third person feminine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the turning away of the simple shall slay them, and the error of the foolish shall destroy them.
LITV Translation:
For the going astray of the simple kills them, and the ease of fools destroys them.
Brenton Septuagint Translation:
For because they wronged the simple, they shall be slain; And an inquisition shall ruin the ungodly.

Footnotes