Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וגלת וְגָלֻת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular construct
LXX: αἰχμαλωσίαν αἰχμαλωσίασ ''
LXX Usage Statistics
H1546:
'' 2× (9.9%)
החל הַחֵל־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: ἀρχὴ δυνάμει προτειχίσματι
LXX Usage Statistics
H2426:
ἀρχὴ 2× (22.4%)
δυνάμει 2× (20.4%)
הזה הַ֠זֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
LXX: τοῦτο τοῦτον οὗτοσ τούτου τούτῳ
LXX Usage Statistics
H2088:
τοῦτο 223× (14.4%)
τοῦτον 126× (8.3%)
οὗτοσ 96× (6.2%)
τούτου 95× (6.1%)
τούτῳ 74× (4.9%)
'' 63× (3.5%)
ταύτησ 56× (3.6%)
ταύτῃ 52× (3.2%)
'' 39× (2.2%)
αὕτη 39× (2.6%)
לבני לִבְנֵי
to the sons
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
ישראל יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
אשר אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
כנענים כְּנַעֲנִים
None
STRONGS Gesenius
Noun gentilic masculine plural absolute
עד עַד־
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἕωσ εἰσ '' ---
LXX Usage Statistics
H5704:
ἕωσ 1013× (78.3%)
εἰσ 28× (2.2%)
'' 26× (1.7%)
--- 24× (1.9%)
ἕωσ 22× (1.7%)
μέχρι 12× (0.9%)
ἔτι 11× (0.8%)
ἐπὶ 9× (0.7%)
dἕωσ 7× (0.5%)
πρὸσ 7× (0.6%)
צרפת צָרְפַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: σαρεπτα
LXX Usage Statistics
H6886:
σαρεπτα 2× (63.0%)
וגלת וְגָלֻת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular construct
LXX: αἰχμαλωσίαν αἰχμαλωσίασ ''
LXX Usage Statistics
H1546:
'' 2× (9.9%)
ירושלם יְרוּשָׁלַם
Foundation of Peace
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: ιερουσαλημ pεἰσ --- ''
LXX Usage Statistics
H3389:
ιερουσαλημ 564× (80.9%)
pεἰσ 47× (7.5%)
ιερουσαλημ 25× (3.4%)
--- 16× (2.6%)
'' 12× (1.6%)
pἐν 11× (1.8%)
pἐπὶ 5× (0.8%)
[a] 2× (0.2%)
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
בספרד בִּסְפָרַד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
LXX Usage Statistics
H5614:
No stats available
ירשו יִרְשׁ֕וּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
את אֵת
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
ערי עָרֵי
cities
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
הנגב הַנֶּגֶב׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: νότον λίβα ναγεβ αἰγύπτου νότου
LXX Usage Statistics
H5045:
νότον 26× (20.0%)
λίβα 20× (14.5%)
ναγεβ 10× (7.8%)
νότου 6× (4.8%)
λιβόσ 6× (4.7%)
λιβὸσ 6× (4.5%)
ἔρημον 5× (3.2%)
pκατὰ 3× (2.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the captivity of this beginning to the sons of Israel, that of the Canaanites even to Zarephath; and the captivity of Jerusalem which is in Sepharad shall possess the cities of the south.
LITV Translation:
And the exiles of this force shall go to the sons of Israel who shall possess the land of the Canaanites to Zarephath; even the exiles of Jerusalem who are in Sepharad shall possess the cities of the Negeb.
Brenton Septuagint Translation:
And this shall be the domain of the captivity of the children of Israel, the land of the Canaanites as far as Zarephath; and the captives of Jerusalem shall inherit as far as Sepharad; they shall inherit the cities of the south.

Footnotes