Chapter 5
Numbers 5:23
וכתב
וְ֠כָתַב
and he has written
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX:
γεγραμμένα
ἔγραψεν
γέγραπται
γεγραμμένοι
γράψον
H3789:
γεγραμμένα
46× (18.4%)
ἔγραψεν
31× (11.5%)
γέγραπται
19× (7.4%)
γεγραμμένοι
13× (5.4%)
γράψον
10× (3.9%)
γεγραμμένον
6× (2.2%)
γεγραμμένασ
6× (2.3%)
''
6× (2.1%)
αὐτὰ
5× (1.5%)
ἔγραψασ
4× (1.6%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
האלת
הָאָלֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
האלה
הָאֵלֶּה
the Mighty One/Goddess
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
הכהן
הָכֹּהֵן
the Priest
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בספר
בַּסֵּפֶר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ומחה
וּמָחָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX:
ἐξαλείψω
ἀλοιφῇ
ἐξαλειφθήτω
---
ἐξαλειφθήσεται
H4229a:
ἐξαλείψω
5× (12.2%)
ἀλοιφῇ
2× (5.5%)
ἐξαλειφθήτω
2× (5.5%)
---
2× (5.5%)
ἐξαλειφθήσεται
2× (5.5%)
ἐξάλειψον
2× (5.5%)
ἀπαλείψω
2× (5.1%)
ἐξαλείψει
2× (4.7%)
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
מי
מֵי
water
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
המרים
הָמָּרִים׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective masculine plural absolute
LXX:
ἐλεγμοῦ
πικρὸν
---
πικρὰ
πικρότερον
H4751:
ἐλεγμοῦ
6× (13.8%)
πικρὸν
5× (12.8%)
---
3× (8.1%)
πικρὰ
3× (7.7%)
πικρότερον
2× (5.4%)
κατώδυνοσ
2× (5.4%)
πικρίᾳ
2× (4.6%)
''
2× (4.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the priest wrote these curses in a book, and he wiped off into the water of contradiction.
And the priest wrote these curses in a book, and he wiped off into the water of contradiction.
LITV Translation:
And the priest shall write these curses in a book, and shall blot them with the bitter waters.
And the priest shall write these curses in a book, and shall blot them with the bitter waters.
Brenton Septuagint Translation:
And the priest shall write these curses in a book, and shall blot them out with the water of the conviction that brings the curse.
And the priest shall write these curses in a book, and shall blot them out with the water of the conviction that brings the curse.