Chapter 35
Numbers 35:15
לבני
לִבְנֵי
to the sons
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵ֗ל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
ולגר
וְלַגֵּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
LXX:
προσήλυτοσ
προσηλύτῳ
προσήλυτον
προσηλύτου
πάροικοσ
H1616:
προσήλυτοσ
19× (18.0%)
προσηλύτῳ
18× (17.0%)
προσήλυτον
10× (9.5%)
προσηλύτου
7× (8.1%)
πάροικοσ
6× (7.2%)
προσήλυτοι
6× (7.0%)
προσηλύτων
6× (5.4%)
προσηλύτοισ
6× (5.0%)
προσηλύτουσ
3× (3.1%)
ולתושב
וְלַתּוֹשָׁב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
בתוכם
בְּתוֹכָם
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
תהיינה
תִּהְיֶינָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person feminine plural
שש
שֵׁשׁ־
six
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number both singular construct
LXX:
ἓξ
ἑξακόσιοι
δέκα
ἑξακόσια
''
H8337:
ἓξ
45× (21.8%)
ἑξακόσιοι
36× (16.3%)
δέκα
10× (4.2%)
ἑξακόσια
8× (3.9%)
''
7× (2.9%)
τριάκοντα
7× (2.8%)
ἑκκαίδεκα
7× (3.2%)
πεντήκοντα
7× (2.7%)
εἴκοσι
6× (2.6%)
ἑξήκοντα
6× (2.3%)
הערים
הֶעָרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
האלה
הָאֵלֶּה
the Mighty One/Goddess
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
למקלט
לְמִקְלָט
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX:
φυγαδευτηρίων
φυγαδευτήριον
φυγαδευτήρια
καταφυγῆσ
φυγαδευτηρίου
H4733:
φυγαδευτηρίων
5× (23.4%)
φυγαδευτήριον
4× (20.3%)
φυγαδευτήρια
3× (16.5%)
καταφυγῆσ
2× (10.2%)
φυγαδευτηρίου
2× (9.3%)
לנוס
לָנוּס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
שמה
שָׁמָּה
there/her name
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb, Suffix directional he
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
מכה
מַכֵּה־
a blow/wound
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil participle active masculine singular construct
LXX:
ἐπάταξεν
ἐπάταξαν
αὐτοὺσ
πατάξῃ
πατάξω
H5221:
ἐπάταξεν
157× (28.3%)
ἐπάταξαν
38× (6.9%)
αὐτοὺσ
29× (4.3%)
πατάξῃ
19× (3.4%)
πατάξω
18× (3.4%)
πατάξαι
17× (3.3%)
''
14× (2.4%)
ἐπάταξα
11× (2.1%)
ἐπάταξασ
11× (2.2%)
πατάξεισ
10× (1.8%)
נפש
נֶפֶשׁ
soul
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
בשגגה
בִּשְׁגָגָה׃
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἀκουσίωσ
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the sons of Israel and for the stranger, and for the sojourner in the midst of you shall be six cities: these for refuge to flee there all smiting a soul in error.
For the sons of Israel and for the stranger, and for the sojourner in the midst of you shall be six cities: these for refuge to flee there all smiting a soul in error.
LITV Translation:
These six cities shall be for a refuge to the sons of Israel, and to an alien, and to a sojourner in their midst, that may flee there any person who kills anyone unawares.
These six cities shall be for a refuge to the sons of Israel, and to an alien, and to a sojourner in their midst, that may flee there any person who kills anyone unawares.
Brenton Septuagint Translation:
It shall be a place of refuge for the children of Israel, and for the stranger, and for him that sojourns among you; these cities shall be for a place of refuge, for every one to flee thither who has killed a man unintentionally.
It shall be a place of refuge for the children of Israel, and for the stranger, and for him that sojourns among you; these cities shall be for a place of refuge, for every one to flee thither who has killed a man unintentionally.