Chapter 31
Numbers 31:50
ונקרב
וַנַּקְרֵ֞ב
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect first person common plural
LXX:
προσάξει
προσάξετε
προσοίσει
προσήγαγεν
προσήνεγκαν
H7126:
προσάξει
18× (5.8%)
προσάξετε
17× (5.5%)
προσοίσει
16× (5.1%)
προσήγαγεν
10× (3.1%)
προσήνεγκαν
9× (2.8%)
προσάξεισ
8× (2.6%)
προσοίσετε
8× (2.7%)
προσήνεγκεν
7× (2.2%)
προσελεύσεται
7× (2.5%)
προσάξουσιν
6× (2.1%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
קרבן
קָרְבַּן
None
STRONGS Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָ֗ה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
איש
אִישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
מצא
מָצָא
he has found
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
כלי
כְלִי־
a vessel/fashioned tool/instrument
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
זהב
זָהָב
gold
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אצעדה
אֶצְעָדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
וצמיד
וְצָמִיד
None
STRONGS Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
טבעת
טַבַּעַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
δακτυλίουσ
''
δακτύλιον
δύο
δακτυλίῳ
H2885:
δακτυλίουσ
20× (40.1%)
''
12× (22.5%)
δακτύλιον
4× (7.5%)
δύο
3× (6.3%)
δακτυλίῳ
3× (5.6%)
---?
3× (5.3%)
εὐρεῖσ
2× (4.4%)
עגיל
עָגִיל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
וכומז
וְכוּמָז
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
לכפר
לְכַפֵּר
None
STRONGS Fürst
Preposition, Verb Piel infinitive construct common
LXX:
ἐξιλάσεται
ἐξιλάσασθαι
ἐξιλάσκεσθαι
ἐξιλασθήσεται
ἐξιλάσατο
H3722a:
ἐξιλάσεται
40× (36.8%)
ἐξιλάσασθαι
18× (18.1%)
ἐξιλάσκεσθαι
6× (5.6%)
ἐξιλασθήσεται
3× (3.0%)
ἐξιλάσατο
3× (2.7%)
ἐξίλασαι
3× (2.7%)
ἐξιλάσομαι
2× (2.1%)
ἐξιλάσονται
2× (1.8%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
נפשתינו
נַפְשֹׁתֵינוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
לפני
לִפְנֵי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And we will bring an offering to Jehovah, what each found, vessels of gold, armbands, and bracelets, rings, ear-rings, and globules of gold, to expiate for our souls before Jehovah.
And we will bring an offering to Jehovah, what each found, vessels of gold, armbands, and bracelets, rings, ear-rings, and globules of gold, to expiate for our souls before Jehovah.
LITV Translation:
And we bring near Jehovah's offering, each what he has found, vessels of gold, chains, and bracelets, rings, earrings, and jewels, to atone for ourselves before Jehovah.
And we bring near Jehovah's offering, each what he has found, vessels of gold, chains, and bracelets, rings, earrings, and jewels, to atone for ourselves before Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And we have brought our gift to the Lord, every man who has found an article of gold, whether an armlet, or a chain, or a ring, or a bracelet, or a clasp for hair, to make atonement for us before the Lord.
And we have brought our gift to the Lord, every man who has found an article of gold, whether an armlet, or a chain, or a ring, or a bracelet, or a clasp for hair, to make atonement for us before the Lord.