Chapter 31
Numbers 31:23
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
דבר
דָּבר
has aligned/alignment
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
יבא
יָבֹא
he is coming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
באש
בָאֵ֗שׁ
within a fire
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
תעבירו
תַּעֲבִירוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect second person masculine plural
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
באש
בָאֵשׁ
within a fire
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
וטהר
וְטָהֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX:
ἔσται
καθαριεῖ
καθαρὸσ
καθαρίσαι
καθαριζομένου
H2891:
ἔσται
13× (9.7%)
καθαριεῖ
11× (9.8%)
καθαρὸσ
10× (9.3%)
καθαρίσαι
6× (5.6%)
καθαριζομένου
6× (5.3%)
καθαρισθῇ
4× (4.1%)
καθαριῶ
4× (3.5%)
καθαρισθήσεσθε
3× (2.6%)
---
3× (3.1%)
καθαρισθήσεται
3× (2.8%)
במי
בְּמֵי
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
נדה
נִדָּה
a bounty
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
αὐτῆσ
ῥαντισμοῦ
ἀφέδρου
ἀφέδρῳ
ἀποκαθημένην
H5079:
αὐτῆσ
6× (12.6%)
ῥαντισμοῦ
5× (16.2%)
ἀφέδρου
5× (14.2%)
ἀφέδρῳ
4× (9.9%)
ἀποκαθημένην
2× (6.2%)
ἀκαθαρσία
2× (6.2%)
ἀκαθαρσίαν
2× (5.7%)
יתחטא
יִתְחַטָּא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hithpael imperfect third person masculine singular
LXX:
ἥμαρτεν
ἐξήμαρτεν
ἡμάρτομεν
ἁμάρτῃ
ἥμαρτον
H2398:
ἥμαρτεν
25× (10.7%)
ἐξήμαρτεν
23× (9.7%)
ἡμάρτομεν
20× (8.5%)
ἁμάρτῃ
19× (8.1%)
ἥμαρτον
15× (6.3%)
ἡμάρτηκα
11× (4.7%)
ἡμάρτηκεν
6× (2.6%)
ἁμαρτήσονταί
5× (2.1%)
ἥμαρτόν
5× (2.1%)
---
5× (2.1%)
וכל
וְכֹל
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
לא
לֹא־
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
יבא
יָבֹא
he is coming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
באש
בָּאֵשׁ
within a fire
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
תעבירו
תַּעֲבִירוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil imperfect second person masculine plural
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
במים
בַמָּיִם׃
in the dual waters
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Every thing which shall come through fire ye shall make pass through fire, and it was cleansed: only with the water of uncleanness shall it be purified: and all which will not come through the fire ye shall make pass through the water.
Every thing which shall come through fire ye shall make pass through fire, and it was cleansed: only with the water of uncleanness shall it be purified: and all which will not come through the fire ye shall make pass through the water.
LITV Translation:
everything that passes through the fire, you shall make it go through the fire; and it shall be clean. Only it shall be purified with the water for impurity. And every thing that cannot go through the fire, you shall make go through the water.
everything that passes through the fire, you shall make it go through the fire; and it shall be clean. Only it shall be purified with the water for impurity. And every thing that cannot go through the fire, you shall make go through the water.
Brenton Septuagint Translation:
everything that shall pass through the fire shall so be clean, nevertheless it shall be purified with the water of sanctification; and whatsoever will not pass through the fire shall pass through water.
everything that shall pass through the fire shall so be clean, nevertheless it shall be purified with the water of sanctification; and whatsoever will not pass through the fire shall pass through water.