Chapter 31
Numbers 31:10
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
עריהם
עָרֵיהֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
במושבתם
בְּמוֹשְׁבֹתָם
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
κατοικίᾳ
κατοίκησισ
καθέδραν
κατοικίαν
κατοικητηρίου
H4186:
κατοικίᾳ
6× (15.6%)
κατοίκησισ
4× (8.7%)
καθέδραν
4× (8.7%)
κατοικίαν
3× (7.2%)
κατοικητηρίου
2× (5.6%)
κατοικίαισ
2× (5.2%)
κατοικία
2× (4.8%)
κατοικίασ
2× (4.4%)
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
טירתם
טִירֹתָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
שרפו
שָׂרְפוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
κατέκαυσεν
κατακαυθήσεται
ἐνέπρησεν
κατακαύσουσιν
κατακαύσει
H8313:
κατέκαυσεν
14× (11.7%)
κατακαυθήσεται
11× (9.8%)
ἐνέπρησεν
10× (8.5%)
κατακαύσουσιν
7× (5.5%)
κατακαύσει
5× (4.4%)
ἐνέπρησαν
5× (4.4%)
κατακαύσετε
4× (3.6%)
κατακαύσεισ
4× (3.5%)
ἐνεπύρισεν
4× (3.1%)
κατέκαυσαν
3× (2.7%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And their cities with their dwellings, and all their walls they burnt in fire.
And their cities with their dwellings, and all their walls they burnt in fire.
LITV Translation:
And they burned all their cities with fire, their homes, and all their towers.
And they burned all their cities with fire, their homes, and all their towers.
Brenton Septuagint Translation:
And they burned with fire all their cities in the places of their habitation, and they burned their villages with fire.
And they burned with fire all their cities in the places of their habitation, and they burned their villages with fire.