Chapter 27
Numbers 27:7
כן
כֵּ֗ן
an upright one/stand/thus
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective both singular absolute
בנות
בְּנוֹת
daughters/built-ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
LXX:
θυγατέρεσ
θυγάτηρ
θυγατέρασ
θυγατέρα
θυγατέρων
H1323:
θυγατέρεσ
90× (14.6%)
θυγάτηρ
89× (15.5%)
θυγατέρασ
82× (12.3%)
θυγατέρα
65× (10.8%)
θυγατέρων
54× (8.0%)
αὐτῆσ
47× (4.9%)
θυγατρὸσ
35× (6.0%)
θύγατερ
30× (5.6%)
θυγατρὶ
18× (3.0%)
''
16× (2.5%)
צלפחד
צְלָפְחָד
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
דברת
דֹּבְרֹת֒
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active feminine plural absolute
LXX:
ἐλάλησεν
λάλησον
ἐλάλησα
λαλήσω
εἶπεν
H1696:
ἐλάλησεν
344× (29.7%)
λάλησον
62× (5.7%)
ἐλάλησα
51× (4.6%)
λαλήσω
44× (3.9%)
εἶπεν
44× (3.8%)
λαλῆσαι
42× (3.6%)
ἐλάλησασ
38× (3.4%)
ἐλάλησαν
38× (3.3%)
''
27× (2.1%)
λαλῶν
26× (2.3%)
נתן
נָתֹן
he has given
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive absolute
תתן
תִּתֵּן
you are giving
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine singular
להם
לָהֶם
to themselves
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine plural
אחזת
אֲחֻזַּת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
נחלה
נַחֲלָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
κληρονομίαν
κληρονομία
κληρονομίασ
κλήρῳ
κλῆροσ
H5159:
κληρονομίαν
58× (26.2%)
κληρονομία
38× (17.4%)
κληρονομίασ
27× (12.2%)
κλήρῳ
14× (6.2%)
κλῆροσ
13× (6.1%)
κληρονομίᾳ
12× (5.1%)
''
7× (3.1%)
κλῆρον
5× (2.5%)
---
4× (2.1%)
κατάσχεσιν
4× (1.8%)
בתוך
בְּתוֹךְ
in the center
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
אחי
אֲחֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
אביהם
אֲבִיהֶם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
והעברת
וְהַעֲבַרְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect second person masculine singular
LXX:
διέβη
---
παρελεύσεται
διῆλθεν
διῆλθον
H5674a:
διέβη
21× (3.4%)
---
18× (3.3%)
παρελεύσεται
16× (2.6%)
διῆλθεν
15× (2.6%)
διῆλθον
14× (2.4%)
διέβησαν
13× (2.1%)
παρῆλθεν
12× (2.1%)
διαβαίνετε
11× (2.0%)
παρελθεῖν
10× (1.8%)
παρήλθομεν
8× (1.4%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
נחלת
נַחֲלַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
κληρονομίαν
κληρονομία
κληρονομίασ
κλήρῳ
κλῆροσ
H5159:
κληρονομίαν
58× (26.2%)
κληρονομία
38× (17.4%)
κληρονομίασ
27× (12.2%)
κλήρῳ
14× (6.2%)
κλῆροσ
13× (6.1%)
κληρονομίᾳ
12× (5.1%)
''
7× (3.1%)
κλῆρον
5× (2.5%)
---
4× (2.1%)
κατάσχεσιν
4× (1.8%)
אביהן
אֲבִיהֶן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person feminine plural
להן
לָהֶן׃
None
STRONGS Gesenius
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person feminine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The daughters of Zelophehad spake rightly: giving, thou shalt give to them the possession of an inheritance in the midst of the brethren of their father, and cause the inheritance of their father to pass over to them.
The daughters of Zelophehad spake rightly: giving, thou shalt give to them the possession of an inheritance in the midst of the brethren of their father, and cause the inheritance of their father to pass over to them.
LITV Translation:
The daughters of Zelophehad speak rightly. You shall surely give them a possession, an inheritance among their father's brothers. And you shall cause their father's inheritance to pass to them.
The daughters of Zelophehad speak rightly. You shall surely give them a possession, an inheritance among their father's brothers. And you shall cause their father's inheritance to pass to them.
Brenton Septuagint Translation:
And thou shalt speak to the children of Israel, saying,
And thou shalt speak to the children of Israel, saying,