Skip to content
ישראל ל בני נתתי אשר ה ארץ את ו ראה ה זה ה עברים הר אל עלה משה אל יהוה ו יאמר
God-Contendsto the sonsI have given/you gavewhichthe Earthאת-self eternalhe has seen/seethis oneNonemountaintowardclimb/climbing oneDrawn Out ("Moses")towardHe Isand he is saying
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to Moses, Come up to this mountain of the regions beyond, and see the land which I gave to the sons of Israel.
LITV Translation:
And Jehovah said to Moses, Get up into this mountain of Abarim, and see the land which I have given to the sons of Israel.
Brenton Septuagint Translation:
And the Lord said to Moses, Go up to the mountain that is in the country beyond Jordan, this Mount Nebo, and behold the land Canaan, which I give to the sons of Israel for a possession.

Footnotes