Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
בני בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
בנימן בִנְיָמִן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βενιαμιν ιεμενι υἱοῦ υἱοὶ
LXX Usage Statistics
H1144:
βενιαμιν 153× (82.1%)
βενιαμιν 5× (2.4%)
ιεμενι 4× (2.0%)
υἱοῦ 3× (1.8%)
υἱοὶ 3× (1.8%)
υἱὸσ 3× (1.7%)
--- 2× (1.2%)
למשפחתם לְמִשְׁפְּחֹתָם֒
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX: δῆμοσ δήμουσ δῆμοι --- δήμου
LXX Usage Statistics
H4940:
δῆμοσ 75× (27.0%)
δήμουσ 66× (20.5%)
δῆμοι 16× (5.8%)
--- 14× (5.1%)
δήμου 14× (4.2%)
φυλῆσ 10× (2.8%)
φυλὴ 9× (2.9%)
πατριαὶ 7× (2.3%)
φυλαὶ 6× (1.8%)
לבלע לְבֶ֗לַע
to swallow down
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
LXX: βαλε βαλακ
LXX Usage Statistics
H1106a:
βαλε 6× (38.9%)
βαλακ 5× (35.1%)
משפחת מִשְׁפַּחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: δῆμοσ δήμουσ δῆμοι --- δήμου
LXX Usage Statistics
H4940:
δῆμοσ 75× (27.0%)
δήμουσ 66× (20.5%)
δῆμοι 16× (5.8%)
--- 14× (5.1%)
δήμου 14× (4.2%)
φυλῆσ 10× (2.8%)
φυλὴ 9× (2.9%)
πατριαὶ 7× (2.3%)
φυλαὶ 6× (1.8%)
הבלעי הָבַּלְעִי
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
LXX: βαλε βαλακ
LXX Usage Statistics
H1106a:
βαλε 6× (38.9%)
βαλακ 5× (35.1%)
H1108:
No stats available
לאשבל לְאַשְׁבּל
None
STRONGS Fürst
Preposition, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0788:
No stats available
משפחת מִשְׁפַּחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: δῆμοσ δήμουσ δῆμοι --- δήμου
LXX Usage Statistics
H4940:
δῆμοσ 75× (27.0%)
δήμουσ 66× (20.5%)
δῆμοι 16× (5.8%)
--- 14× (5.1%)
δήμου 14× (4.2%)
φυλῆσ 10× (2.8%)
φυλὴ 9× (2.9%)
πατριαὶ 7× (2.3%)
φυλαὶ 6× (1.8%)
האשבלי הָאַשְׁבֵּלי
None
STRONGS FürstFürst
Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0788:
No stats available
H0789:
No stats available
לאחירם לַאֲחִירָ֕ם
None
STRONGS Fürst
Preposition, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0297:
No stats available
משפחת מִשְׁפַּחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX: δῆμοσ δήμουσ δῆμοι --- δήμου
LXX Usage Statistics
H4940:
δῆμοσ 75× (27.0%)
δήμουσ 66× (20.5%)
δῆμοι 16× (5.8%)
--- 14× (5.1%)
δήμου 14× (4.2%)
φυλῆσ 10× (2.8%)
φυλὴ 9× (2.9%)
πατριαὶ 7× (2.3%)
φυλαὶ 6× (1.8%)
האחירמי הָאֲחִירָמִי׃
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0297:
No stats available
H0298:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The sons of Benjamin according to their families: to Bela, the families of the Belaites; to Ashbel, the families of the Ashbelites; to Ahiram, the families of the Ahiramites.
LITV Translation:
The sons of Benjamin according to their families: of Bela, the family of the Belaites; of Ashbel, the family of the Ashbelites; of Ahiram, the family of the Ahiramites;
Brenton Septuagint Translation:
These are the families of Manasseh according to their numbering, fifty-two thousand and seven hundred.

Footnotes