Chapter 24
Numbers 24:22
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
יהיה
יִהְיֶה
he is becoming
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
לבער
לְבָעֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Piel infinitive construct common
LXX:
ἐξαρεῖσ
ἐκκαυθήσεται
ἐξεκαύθη
καιομένη
ἐκαίετο
H1197a:
ἐξαρεῖσ
9× (8.6%)
ἐκκαυθήσεται
4× (4.3%)
ἐξεκαύθη
4× (3.9%)
καιομένη
3× (3.3%)
ἐκαίετο
3× (3.3%)
καυθήσεται
3× (3.0%)
''
3× (2.8%)
καιόμενοσ
2× (2.2%)
ἐξεκαύθησαν
2× (2.2%)
---
2× (2.2%)
קין
קָיִן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
עד
עַד־
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
מה
מָה
what/why/how!
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun interrogative
אשור
אַשּׁוּר
Straight
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
תשבך
תִּשְׁבֶּךָּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person feminine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
αὐτούσ
αὐτοὺσ
ᾐχμαλώτευσαν
αἰχμαλωτεύσαντεσ
''
H7617:
αὐτούσ
4× (5.8%)
αὐτοὺσ
4× (5.5%)
ᾐχμαλώτευσαν
3× (5.3%)
αἰχμαλωτεύσαντεσ
3× (5.0%)
''
3× (5.0%)
ᾐχμαλώτευσασ
2× (3.9%)
αἰχμαλωτευόντων
2× (3.9%)
μετήχθησαν
2× (3.9%)
ᾐχμαλωτεύθησαν
2× (3.9%)
αἰχμαλωτισάντων
2× (3.3%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For if Cain shall be for consuming, how long shall Assyria take thee captive?
For if Cain shall be for consuming, how long shall Assyria take thee captive?
LITV Translation:
But the Kenites shall be consumed, until Assyria shall carry you away.
But the Kenites shall be consumed, until Assyria shall carry you away.
Brenton Septuagint Translation:
And though Beor should have a skillfully contrived hiding place, The Assyrians shall carry thee away captive.
And though Beor should have a skillfully contrived hiding place, The Assyrians shall carry thee away captive.