Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויחר וַיִּחַר־
and he is kindling
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אף אַף
yea/a nostril/anger
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0639:
No stats available
בלק בָּלָק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βαλακ
LXX Usage Statistics
H1111:
βαλακ 43× (100.0%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
בלעם בִּלְעָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βαλααμ ---
LXX Usage Statistics
H1109a:
βαλααμ 57× (93.7%)
--- 2× (3.4%)
ויספק וַיִּסְפֹּק
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H5606a:
No stats available
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
כפיו כַּפָּיו
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both dual construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: χεῖρασ χειρὸσ χεῖρα χειρῶν θυίσκην
LXX Usage Statistics
H3709:
χεῖρασ 31× (15.0%)
χειρὸσ 20× (9.1%)
χεῖρα 15× (7.1%)
χειρῶν 13× (6.7%)
θυίσκην 12× (6.7%)
χειρὶ 11× (5.0%)
χεῖράσ 9× (4.3%)
αὐτῆσ 9× (3.5%)
--- 6× (3.3%)
θυίσκασ 6× (2.4%)
ויאמר וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0559:
No stats available
בלק בָּלָ֜ק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βαλακ
LXX Usage Statistics
H1111:
βαλακ 43× (100.0%)
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
בלעם בִּלְעָ֗ם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: βαλααμ ---
LXX Usage Statistics
H1109a:
βαλααμ 57× (93.7%)
--- 2× (3.4%)
לקב לָקֹב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
LXX Usage Statistics
H6895:
No stats available
איבי אֹיְבַי
enemies of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural construct, Suffix pronominal first person both singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0341:
No stats available
קראתיך קְרָאתִיךָ
I have summoned yourself
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular, Suffix pronominal second person masculine singular
והנה וְהִנֵּה
And behold!
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle interjection
LXX: ἰδοὺ --- ἰδού '' ἦν
LXX Usage Statistics
H2009:
ἰδοὺ 634× (73.5%)
--- 25× (3.1%)
ἰδού 14× (1.6%)
'' 12× (1.3%)
ἦν 9× (0.9%)
ἐστιν 8× (0.8%)
ὅτι 7× (0.9%)
ἰδου 7× (0.8%)
νῦν 6× (0.7%)
ὧδε 6× (0.7%)
ברכת בֵּרַכְתָּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect second person masculine singular
ברך בָרֵךְ
he has blessed/kneeled
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel infinitive construct common
זה זֶה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle demonstrative
LXX: τοῦτο τοῦτον οὗτοσ τούτου τούτῳ
LXX Usage Statistics
H2088:
τοῦτο 223× (14.4%)
τοῦτον 126× (8.3%)
οὗτοσ 96× (6.2%)
τούτου 95× (6.1%)
τούτῳ 74× (4.9%)
'' 63× (3.5%)
ταύτησ 56× (3.6%)
ταύτῃ 52× (3.2%)
'' 39× (2.2%)
αὕτη 39× (2.6%)
שלש שָׁלֹשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number both singular absolute
LXX: τρεῖσ τρία τριῶν τριακόσιοι τρισὶν
LXX Usage Statistics
H7969:
τρεῖσ 169× (33.3%)
τρία 45× (9.1%)
τριῶν 34× (6.6%)
τρισὶν 17× (3.0%)
εἴκοσι 13× (2.5%)
'' 10× (1.8%)
τριάκοντα 10× (2.0%)
פעמים פְּעָמִים׃
beats/strokes/steps
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: ἅπαξ ἑπτάκισ νῦν καιρῷ ---
LXX Usage Statistics
H6471:
ἅπαξ 24× (15.3%)
ἑπτάκισ 14× (10.7%)
νῦν 8× (5.1%)
καιρῷ 7× (3.5%)
--- 6× (4.6%)
καθὼσ 6× (4.6%)
καιροὺσ 5× (3.8%)
'' 5× (3.3%)
δίσ 4× (3.1%)
ἑξάκισ 4× (3.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Balak's anger will kindle against Balaam, and he will strike his hands: and Balak will say to Balaam, To curse mine enemies I called thee, and behold, blessing, thou didst bless this three beats.
LITV Translation:
And Balak's anger glowed against Balaam, and he struck his palms together. And Balak said to Balaam, I called you to curse my enemies; and, behold, you have altogether blessed them these three times.
Brenton Septuagint Translation:
And Balak was angry with Balaam, and clapped his hands together; and Balak said to Balaam, I called thee to curse my enemy, and behold thou hast decidedly blessed him this third time.

Footnotes