Chapter 23
Numbers 23:4
ויקר
וַיִּקָּר
and value/honor
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine singular
אלהים
אֱלֹהים
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
בלעם
בִּלְעָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אליו
אֵלָ֗יו
toward himself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
שבעת
שִׁבְעַת
did seven/fullness
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number feminine singular construct
LXX:
ἑπτὰ
ἑπτακόσιοι
ἑπτά
ἑπτάκισ
''
H7651:
ἑπτὰ
227× (50.6%)
ἑπτακόσιοι
26× (5.7%)
ἑπτά
21× (4.5%)
ἑπτάκισ
19× (4.5%)
''
15× (3.0%)
τριάκοντα
9× (1.7%)
εἴκοσι
9× (1.8%)
ἑβδόμῳ
9× (1.6%)
ἑκατὸν
7× (1.7%)
ἑβδόμῃ
6× (1.4%)
המזבחת
הָמִּזְבְּחֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
LXX:
θυσιαστήριον
θυσιαστηρίου
θυσιαστήρια
''
---
H4196:
θυσιαστήριον
208× (51.7%)
θυσιαστηρίου
97× (24.2%)
θυσιαστήρια
25× (6.2%)
''
12× (3.0%)
---
9× (2.7%)
βωμοὺσ
8× (2.1%)
θυσιαστήριόν
8× (2.1%)
θυσιαστηρίῳ
6× (1.5%)
θυσιαστηρίων
5× (1.3%)
βωμὸν
4× (1.2%)
ערכתי
עָרַכְתִּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
LXX:
παρετάξαντο
τιμήσεται
παρετάξατο
ἰσωθήσεται
παρατάσσονται
H6186a:
παρετάξαντο
10× (12.0%)
τιμήσεται
5× (6.3%)
παρετάξατο
4× (4.9%)
ἰσωθήσεται
3× (4.2%)
παρατάσσονται
3× (3.7%)
ἐπιστοιβάσουσιν
3× (3.5%)
---
2× (2.8%)
παρατάξασθαι
2× (2.8%)
ἡτοίμασα
2× (2.8%)
---%
2× (1.9%)
ואעל
וָאַעַל
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect first person common singular
LXX:
ἀνέβη
ἀνέβησαν
ἀναβήσεται
ἀνάβηθι
ἀνήνεγκεν
H5927:
ἀνέβη
144× (15.2%)
ἀνέβησαν
56× (5.8%)
ἀναβήσεται
42× (4.5%)
ἀνάβηθι
29× (3.3%)
ἀνήνεγκεν
23× (2.3%)
ἀναβῆναι
18× (1.9%)
ἀνήγαγεν
18× (1.9%)
ἀνάβητε
16× (1.8%)
---
15× (1.7%)
ἀναβῇ
14× (1.6%)
פר
פָּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ואיל
וָאַיִל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
במזבח
בַּמִּזְבֵּחַ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX:
θυσιαστήριον
θυσιαστηρίου
θυσιαστήρια
''
---
H4196:
θυσιαστήριον
208× (51.7%)
θυσιαστηρίου
97× (24.2%)
θυσιαστήρια
25× (6.2%)
''
12× (3.0%)
---
9× (2.7%)
βωμοὺσ
8× (2.1%)
θυσιαστήριόν
8× (2.1%)
θυσιαστηρίῳ
6× (1.5%)
θυσιαστηρίων
5× (1.3%)
βωμὸν
4× (1.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And God will meet Balaam, and he will say to him, I arranged seven altars, and I will bring up a bullock and a ram upon the altar.
And God will meet Balaam, and he will say to him, I arranged seven altars, and I will bring up a bullock and a ram upon the altar.
LITV Translation:
And God came to Balaam, and he said to Him, I have set up seven altars. And I have offered a bullock and a ram on the altar.
And God came to Balaam, and he said to Him, I have set up seven altars. And I have offered a bullock and a ram on the altar.
Brenton Septuagint Translation:
And Balaam went to inquire of God; and he went straight forward, and God appeared to Balaam; and Balaam said to him, I have prepared the seven altars, and have offered a calf and a ram on every altar.
And Balaam went to inquire of God; and he went straight forward, and God appeared to Balaam; and Balaam said to him, I have prepared the seven altars, and have offered a calf and a ram on every altar.