Chapter 23
Numbers 23:24
הן
הֶן־
favor/grace/lo!
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
עם
עָם
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
כלביא
כְּלָבִיא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
יקום
יָקוּם
he is standing up
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
וכארי
וְכַאֲרי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
יתנשא
יִתְנַשָּׂא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hithpael imperfect third person masculine singular
LXX:
λήμψεται
αἴρων
λήμψονται
ἔλαβεν
λαβὲ
H5375:
λήμψεται
20× (3.0%)
αἴρων
20× (2.6%)
λήμψονται
17× (2.4%)
ἔλαβεν
16× (2.4%)
λαβὲ
16× (2.5%)
ἦρα
16× (2.4%)
ἔλαβον
16× (2.2%)
αἴροντεσ
16× (2.4%)
ἦραν
15× (2.1%)
ἀναβλέψασ
14× (2.0%)
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
ישכב
יִשְׁכַּב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐκοιμήθη
κοιμηθῇ
κοιμηθῆναι
ἐκάθευδεν
κοιμηθήσῃ
H7901:
ἐκοιμήθη
52× (22.9%)
κοιμηθῇ
18× (8.9%)
κοιμηθῆναι
10× (4.3%)
ἐκάθευδεν
9× (4.5%)
κοιμηθήσῃ
9× (4.4%)
κοιμώμενοσ
8× (3.6%)
κοιμήθητι
8× (4.0%)
κοιμηθήσεται
7× (3.3%)
ἐκοιμήθησαν
6× (3.1%)
κοιμηθεὶσ
5× (2.5%)
עד
עַד־
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
יאכל
יֹאכַל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
טרף
טרֶף
a prey/he has torn
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
ἁρπάγματα
θήραν
βοράν
ודם
וְדַם־
and blood
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
חללים
חֲלָלים
pierced ones
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
LXX:
τραυματίαι
τραυματιῶν
τραυματίασ
''
τετραυματισμένοι
H2491a:
τραυματίαι
24× (25.3%)
τραυματιῶν
19× (20.9%)
τραυματίασ
15× (15.8%)
''
7× (6.7%)
τετραυματισμένοι
3× (3.4%)
τραυματίου
3× (3.0%)
νεκροὺσ
3× (3.0%)
ὡσ
2× (2.2%)
---
2× (2.2%)
τραυματίᾳ
2× (1.9%)
ישתה
יִשְׁתֶּה׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Behold, the people will rise up as a lioness, and as a lion he will be lifted up: he will not lie down till he shall eat the prey and drink the blood of the wounded.
Behold, the people will rise up as a lioness, and as a lion he will be lifted up: he will not lie down till he shall eat the prey and drink the blood of the wounded.
LITV Translation:
Behold, the people shall rise like a lioness and as a lion he shall lift himself up; he shall not lie down until he eats the prey and drinks the blood of the slain.
Behold, the people shall rise like a lioness and as a lion he shall lift himself up; he shall not lie down until he eats the prey and drinks the blood of the slain.
Brenton Septuagint Translation:
Behold, the people shall rise up as a lion’s whelp, And shall exalt himself as a lion; He shall not lie down till he have eaten the prey, And he shall drink the blood of the slain.
Behold, the people shall rise up as a lion’s whelp, And shall exalt himself as a lion; He shall not lie down till he have eaten the prey, And he shall drink the blood of the slain.