Chapter 23
Numbers 23:22
אל
אֵל
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
מוציאם
מוֹצִיאָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil participle active masculine singular construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
ἐξῆλθεν
ἐξελεύσεται
ἐξῆλθον
ἐξήγαγεν
''
H3318:
ἐξῆλθεν
178× (15.7%)
ἐξελεύσεται
78× (7.2%)
ἐξῆλθον
39× (3.4%)
ἐξήγαγεν
39× (3.5%)
''
25× (2.1%)
ἐξελθεῖν
23× (1.9%)
αὐτοὺσ
23× (1.6%)
ἐξελεύσονται
22× (2.0%)
ἐκπορευόμενοσ
21× (1.7%)
ἐξήγαγον
19× (1.7%)
ממצרים
מִמִּצְרָיִם
from Dual-Siege
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun proper name
LXX:
αἰγύπτου
αἰγύπτῳ
αἴγυπτον
αἰγυπτίων
pεἰσ
H4714:
αἰγύπτου
328× (45.8%)
αἰγύπτῳ
101× (13.6%)
αἴγυπτον
79× (10.3%)
αἰγυπτίων
26× (3.3%)
pεἰσ
22× (3.2%)
αἰγύπτιοι
20× (2.4%)
αἰγύπτιοι
15× (1.9%)
αἰγυπτίοισ
14× (1.7%)
''
14× (1.7%)
αἰγυπτίουσ
12× (1.5%)
כתועפת
כְּתוֹעֲפֹת
None
STRONGS Gesenius
Preposition, Noun common feminine plural construct
ראם
רְאֵם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
μονοκέρωτοσ
μονοκερώτων
לו
לוֹ׃
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
God bringing them out of Egypt; as the swiftness of the buffalo to him.
God bringing them out of Egypt; as the swiftness of the buffalo to him.
LITV Translation:
God who brought them out of Egypt is for him like the lofty horns of the wild ox.
God who brought them out of Egypt is for him like the lofty horns of the wild ox.
Brenton Septuagint Translation:
It was God who brought him out of Egypt; He has as it were the glory of a unicorn.
It was God who brought him out of Egypt; He has as it were the glory of a unicorn.