Chapter 22
Numbers 22:13
ויקם
וַיָּקָם
and he is standing
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἀνέστη
ἀνάστηθι
ἀναστὰσ
ἀνέστησαν
ἀνάστα
H6965b:
ἀνέστη
97× (13.4%)
ἀνάστηθι
38× (6.0%)
ἀναστὰσ
35× (5.2%)
ἀνέστησαν
25× (3.4%)
ἀνάστα
17× (2.7%)
ἀνάστητε
17× (2.7%)
ἔστησεν
16× (2.2%)
''
15× (2.0%)
ἀναστήσω
15× (2.1%)
ἀναστήσονται
10× (1.6%)
בלעם
בִּלְעָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
בבקר
בַּבֹּקֶר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
שרי
שָׂרֵי
princes
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
ἄρχοντεσ
ἄρχοντασ
ἀρχόντων
ἄρχων
ἄρχοντα
H8269:
ἄρχοντεσ
94× (21.5%)
ἄρχοντασ
52× (12.0%)
ἀρχόντων
31× (7.1%)
ἄρχων
28× (6.9%)
ἄρχοντα
13× (3.2%)
ἑκατοντάρχουσ
10× (2.3%)
ἀρχιστράτηγοσ
10× (2.5%)
αὐτῆσ
9× (1.7%)
ἄρχουσιν
9× (2.0%)
ἡγεμόνεσ
9× (2.2%)
בלק
בָלָק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
לכו
לְכוּ
walk!
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine plural
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
ארצכם
אַרְצְכֶם
the earth of yourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
כי
כִּ֚י
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
מאן
מֵאֵן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person masculine singular
LXX:
ἠθέλησεν
ἠθέλησαν
ἤθελον
ἤθελεν
θέλει
H3985:
ἠθέλησεν
5× (10.7%)
ἠθέλησαν
4× (8.6%)
ἤθελον
3× (7.5%)
ἤθελεν
3× (6.0%)
θέλει
2× (5.0%)
βούλει
2× (4.0%)
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
לתתי
לְתִתּי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal first person both singular
להלך
לַהֲלֹךְ
to walk
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
עמכם
עִמָּכֶם׃
in company with yourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Balaam will rise in the morning and will say to the leaders of Balak, Go to your land: for Jehovah refused to give me to go with you.
And Balaam will rise in the morning and will say to the leaders of Balak, Go to your land: for Jehovah refused to give me to go with you.
LITV Translation:
And Balaam rose in the morning and said to the leaders of Balak. Go to your land, for Jehovah has refused to allow me to go with you.
And Balaam rose in the morning and said to the leaders of Balak. Go to your land, for Jehovah has refused to allow me to go with you.
Brenton Septuagint Translation:
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Depart quickly to your lord; God does not permit me to go with you.
And Balaam rose up in the morning, and said to the princes of Balak, Depart quickly to your lord; God does not permit me to go with you.