Chapter 21
Numbers 21:15
ואשד
וְאֶשֶׁד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
הנחלים
הָנְּחָלִים
the Torrent Brooks
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX:
χειμάρρου
χειμάρρουν
χειμάρρουσ
φάραγγα
χειμάρρῳ
H5158a:
χειμάρρου
26× (16.8%)
χειμάρρουν
18× (10.6%)
χειμάρρουσ
15× (9.6%)
φάραγγα
10× (6.4%)
χειμάρρῳ
10× (5.2%)
φάραγγι
9× (5.0%)
φάραγγοσ
8× (5.3%)
χείμαρροι
7× (4.5%)
ὡσ
5× (3.5%)
ποταμοῦ
5× (3.3%)
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
נטה
נָטָה
he has stretched out
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ἐκτενῶ
ὑψηλῷ
ἐξέτεινεν
κλῖνον
ἐξέκλινεν
H5186:
ἐκτενῶ
12× (5.2%)
ὑψηλῷ
12× (5.6%)
ἐξέτεινεν
11× (5.2%)
κλῖνον
10× (4.8%)
ἐξέκλινεν
10× (4.6%)
ἔκλινεν
10× (4.3%)
ἔκτεινον
9× (4.3%)
ἔπηξεν
7× (3.2%)
ἐκκλῖναι
6× (2.6%)
ἐξέκλιναν
6× (2.7%)
לשבת
לְשֶׁבֶת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
ער
עָר
awake
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
ונשען
וְנִשְׁעַן
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect third person masculine singular
לגבול
לִגְבוּל
beyond the border
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the outpouring of the torrents which extended to the rest at Ar, and reclined to the boundary of Moab.
And the outpouring of the torrents which extended to the rest at Ar, and reclined to the boundary of Moab.
LITV Translation:
and the slope of the torrent-beds that turn down toward the site of Ar, and lean on the border of Moab.
and the slope of the torrent-beds that turn down toward the site of Ar, and lean on the border of Moab.
Brenton Septuagint Translation:
And he has appointed brooks to cause Ar to dwell there; And it lies near to the coasts of Moab.
And he has appointed brooks to cause Ar to dwell there; And it lies near to the coasts of Moab.