Chapter 20
Numbers 20:3
וירב
וַיָּרֶב
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐμαχεσάμην
κρινεῖ
δίκασον
κρίσιν
κριθήσομαι
H7378:
ἐμαχεσάμην
4× (5.0%)
κρινεῖ
3× (4.2%)
δίκασον
3× (4.2%)
κρίσιν
3× (4.0%)
κριθήσομαι
2× (2.9%)
κρινῶ
2× (2.9%)
κρίθητε
2× (2.9%)
ἐμαχέσαντο
2× (2.7%)
ἐκρίνοντο
2× (2.7%)
κρίνων
2× (2.7%)
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
עם
עִם־
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
משה
מֹשֶׁה
Drawn Out ("Moses")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ויאמרו
וַיֹּאמְרוּ
and they are speaking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
לאמר
לֵאמֹר
to say
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
ולו
וְלוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle
גוענו
גָוַעְנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common plural
בגוע
בִּגְוַע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
אחינו
אַחֵינוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal first person both plural
לפני
לִפְנֵי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will contend with Moses, and will speak, saying, Would that we died in the dying of our brethren before Jehovah!
And they will contend with Moses, and will speak, saying, Would that we died in the dying of our brethren before Jehovah!
LITV Translation:
And the people contended with Moses, and spoke, saying, Oh that we had died when our brothers died before Jehovah!
And the people contended with Moses, and spoke, saying, Oh that we had died when our brothers died before Jehovah!
Brenton Septuagint Translation:
And the people reviled Moses, saying, Would we had died in the destruction of our brethren before the Lord!
And the people reviled Moses, saying, Would we had died in the destruction of our brethren before the Lord!