Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והחנים וְהָחֹנִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
עליו עָלָיו
upon himself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
מטה מַטֵּה
he has reached/found/staff
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: φυλῆσ ῥάβδον ῥάβδοσ φυλῶν ---
LXX Usage Statistics
H4294:
φυλῆσ 138× (52.6%)
ῥάβδον 22× (8.7%)
ῥάβδοσ 13× (5.2%)
φυλῶν 10× (4.0%)
--- 8× (3.6%)
φυλὴν 7× (2.8%)
στήριγμα 5× (2.3%)
ῥάβδῳ 5× (2.0%)
ῥάβδουσ 5× (1.9%)
'' 4× (1.5%)
אשר אָשֵׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0836:
No stats available
ונשיא וְנָשִׂיא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
לבני לִבְנֵי
to the sons
STRONGS Fürst
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
אשר אָשֵׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0836:
No stats available
פגעיאל פַּגְעִיאֵל
None
STRONGS
Noun proper name masculine
LXX: φαγαιηλ
LXX Usage Statistics
H6295:
φαγαιηλ 5× (100.0%)
בן בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
עכרן עָכְרָן׃
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: εχραν
LXX Usage Statistics
H5918:
εχραν 4× (100.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they encamping by him, the tribe of Asher: and the chief for the sons of Asher, Pagiel the son of Ocran.
LITV Translation:
And those that encamp next to him shall be the tribe of Asher; the ruler of the sons of Asher being Pagiel the son of Ocran.
Brenton Septuagint Translation:
And they that encamp next to him shall be the tribe of Asher; and the prince of the sons of Asher, Pagiel the son of Ochran.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...