Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
הנגע הָנֹּגֵעַ
the Plague
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine singular absolute
במת בְּמֵת
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal participle active masculine singular absolute
לכל לְכָל־
to all
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
נפש נֶפֶשׁ
soul
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX: ψυχή ψυχήν ψυχὴν ψυχὴ ψυχῆσ
LXX Usage Statistics
H5315:
ψυχή 126× (15.5%)
ψυχήν 119× (14.6%)
ψυχὴν 89× (11.4%)
ψυχὴ 88× (10.9%)
ψυχῆσ 82× (10.3%)
ψυχῇ 55× (6.9%)
ψυχὰσ 38× (4.8%)
ψυχαὶ 21× (2.8%)
ψυχαῖσ 17× (2.1%)
'' 15× (1.9%)
אדם אָדָם
man
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0120:
No stats available
וטמא וְטָמֵא
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
שבעת שִׁבְעַת
did seven/fullness
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number feminine singular construct
LXX: ἑπτὰ ἑπτακόσιοι ἑπτά ἑπτάκισ ''
LXX Usage Statistics
H7651:
ἑπτὰ 227× (50.6%)
ἑπτά 21× (4.5%)
ἑπτάκισ 19× (4.5%)
'' 15× (3.0%)
εἴκοσι 9× (1.8%)
ἑβδόμῳ 9× (1.6%)
ἑκατὸν 7× (1.7%)
ἑβδόμῃ 6× (1.4%)
ימים יָמִים׃
manifestations/days
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: ἡμέρᾳ ἡμέρασ σήμερον ἡμέραν ἡμερῶν
LXX Usage Statistics
H3117:
ἡμέρᾳ 574× (20.2%)
ἡμέρασ 571× (23.8%)
σήμερον 204× (9.1%)
ἡμέραν 171× (6.9%)
ἡμερῶν 153× (6.4%)
ἡμέρα 135× (5.4%)
ἡμέραισ 133× (4.6%)
ἡμέραι 116× (4.7%)
--- 51× (2.4%)
'' 46× (1.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He touching upon the dead of any soul of man and he was unclean seven days.
LITV Translation:
He that touches the dead body of any man shall be unclean seven days.
Brenton Septuagint Translation:
He that touches the dead body of any man, shall be unclean seven days.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...