Chapter 17
Numbers 17:10
הרמו
הֵרֹ֗מּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperative second person masculine plural
מתוך
מִתּוֹךְ
from the center
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
העדה
הָעֵדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
συναγωγῆσ
συναγωγὴ
συναγωγὴν
συναγωγῇ
---
H5712:
συναγωγῆσ
40× (27.1%)
συναγωγὴ
32× (22.1%)
συναγωγὴν
25× (17.1%)
συναγωγῇ
20× (12.8%)
---
10× (7.6%)
συναγωγή
7× (4.5%)
ισραηλ
2× (1.3%)
הזאת
הָזֹּאת
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
ואכלה
וַאֲכַלֶּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Piel first person common singular
LXX:
συνετέλεσεν
ὡσ
συντελέσαι
ἐξέλιπον
συντελέσω
H3615:
συνετέλεσεν
28× (11.2%)
ὡσ
15× (6.4%)
συντελέσαι
11× (4.1%)
ἐξέλιπον
11× (4.9%)
συντελέσω
6× (2.5%)
ἐξαναλῶσαι
6× (2.4%)
συνετέλεσαν
5× (1.9%)
συνετελέσθη
5× (2.0%)
ἐξέλιπεν
5× (2.3%)
συντελείασ
5× (2.3%)
אתם
אֹתָם
your/their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine plural
כרגע
כְּרָגַע
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
ויפלו
וַיִּפְּלוּ
and they are falling
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἔπεσεν
πεσοῦνται
πεσεῖται
ἔπεσαν
ἔπεσον
H5307:
ἔπεσεν
49× (10.4%)
πεσοῦνται
46× (10.2%)
πεσεῖται
30× (6.6%)
ἔπεσαν
23× (4.9%)
ἔπεσον
13× (2.7%)
''
13× (2.6%)
ἐμπεσεῖται
11× (2.5%)
ἐπέπεσεν
11× (2.5%)
---
9× (2.1%)
πέσῃ
6× (1.4%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
פניהם
פְּנֵיהֶם׃
faces of themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Jehovah will say to Moses, Turn back Aaron's rod before the testimony, for preservation, for a sign for the sons of contradiction; and thou shalt finish their murmurings from me, and they shall not die.
And Jehovah will say to Moses, Turn back Aaron's rod before the testimony, for preservation, for a sign for the sons of contradiction; and thou shalt finish their murmurings from me, and they shall not die.
LITV Translation:
And Jehovah said to Moses, Put back the rod of Aaron, before the testimony, to be kept as a token to the sons of rebellion. And you shall end their murmurings off Me; and they shall not die.
And Jehovah said to Moses, Put back the rod of Aaron, before the testimony, to be kept as a token to the sons of rebellion. And you shall end their murmurings off Me; and they shall not die.
Brenton Septuagint Translation:
Depart out of the midst of this congregation, and I will consume them at once: and they fell upon their faces.
Depart out of the midst of this congregation, and I will consume them at once: and they fell upon their faces.