Chapter 14
Numbers 14:35
אני
אֲנִי
myself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
דברתי
דִּבַּרְתִּי֒
I have ordered words
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect first person common singular
LXX:
ἐλάλησεν
λάλησον
ἐλάλησα
λαλήσω
εἶπεν
H1696:
ἐλάλησεν
344× (29.7%)
λάλησον
62× (5.7%)
ἐλάλησα
51× (4.6%)
λαλήσω
44× (3.9%)
εἶπεν
44× (3.8%)
λαλῆσαι
42× (3.6%)
ἐλάλησασ
38× (3.4%)
ἐλάλησαν
38× (3.3%)
''
27× (2.1%)
λαλῶν
26× (2.3%)
לא׀
לֹא׀
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
זאת
זֹאת
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle demonstrative
אעשה
אֶעֱשֶׂ֗ה
I am making
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect first person common singular
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
לכל
לְכָל־
to all
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
העדה
הָעֵדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
συναγωγῆσ
συναγωγὴ
συναγωγὴν
συναγωγῇ
---
H5712:
συναγωγῆσ
40× (27.1%)
συναγωγὴ
32× (22.1%)
συναγωγὴν
25× (17.1%)
συναγωγῇ
20× (12.8%)
---
10× (7.6%)
συναγωγή
7× (4.5%)
ισραηλ
2× (1.3%)
הרעה
הָרָעָה
the Shepherd
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective feminine singular absolute
הזאת
הָזֹּאת
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
הנועדים
הָנּוֹעָדים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Niphal participle active masculine plural absolute
עלי
עָלָי
upon/upon me/against myself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal first person both singular
במדבר
בַּמִּדְבָּר
in the Desolate/Word-Wilderness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
הזה
הָזֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
יתמו
יִתַּמּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐξέλιπον
τέλοσ
συνετέλεσεν
''
ἐξέλιπεν
H8552:
ἐξέλιπον
5× (6.9%)
τέλοσ
5× (6.7%)
συνετέλεσεν
4× (6.3%)
''
4× (5.4%)
ἐξέλιπεν
3× (4.5%)
ἐκλείψουσιν
3× (4.5%)
ἐκλίπωσιν
2× (3.2%)
ἐκλίπῃ
2× (2.9%)
διέπεσαν
2× (2.9%)
ἐπαύσατο
2× (2.9%)
ושם
וְשָׁם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Adverb
ימתו
יָמֻתוּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
LXX:
ἀπέθανεν
θανάτῳ
ἀποθανεῖται
ἀποθάνῃ
ἀποθανοῦνται
H4191:
ἀπέθανεν
120× (13.8%)
θανάτῳ
54× (6.7%)
ἀποθανεῖται
48× (6.0%)
ἀποθάνῃ
35× (4.2%)
ἀποθανοῦνται
23× (2.9%)
θανατῶσαι
22× (2.6%)
τέθνηκεν
21× (2.6%)
ἐθανάτωσεν
20× (2.3%)
ἀποθανῇ
18× (2.3%)
ἐτελεύτησεν
15× (1.7%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
I Jehovah spake, if not, I will do this to all this evil assembly setting up against me: in this desert shall they be finished, and there shall they die.
I Jehovah spake, if not, I will do this to all this evil assembly setting up against me: in this desert shall they be finished, and there shall they die.
LITV Translation:
I am Jehovah; I shall spoken. I shall do this to all this evil company who are gathered together against Me. They shall be brought to an end in this wilderness, and there they shall die.
I am Jehovah; I shall spoken. I shall do this to all this evil company who are gathered together against Me. They shall be brought to an end in this wilderness, and there they shall die.
Brenton Septuagint Translation:
I the Lord have spoken, Surely will I do thus to this evil congregation that has risen up together against me: in this wilderness they shall be utterly consumed, and there they shall die.
I the Lord have spoken, Surely will I do thus to this evil congregation that has risen up together against me: in this wilderness they shall be utterly consumed, and there they shall die.