Chapter 12
Numbers 12:16
ואחר
וְאַחַר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
נסעו
נָסְעוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
ἀπῆραν
ἐξῆρεν
ἀπῆρεν
ἐξαροῦσιν
ἀπάραντεσ
H5265:
ἀπῆραν
52× (34.0%)
ἐξῆρεν
8× (5.9%)
ἀπῆρεν
8× (5.3%)
ἐξαροῦσιν
8× (5.2%)
ἀπάραντεσ
7× (4.8%)
ἐξῆραν
6× (3.8%)
---
5× (3.8%)
ἀπαροῦσιν
4× (2.9%)
ἐξαίρειν
4× (2.0%)
ἀπάρατε
3× (1.9%)
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
מחצרות
מֵחֲצֵרוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun proper name
ויחנו
וַיַּחֲנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
παρενέβαλον
παρενέβαλεν
παρεμβαλοῦσιν
παρεμβάλλουσιν
παρεμβάλλοντεσ
H2583:
παρενέβαλον
60× (40.6%)
παρενέβαλεν
11× (7.5%)
παρεμβαλοῦσιν
10× (7.7%)
παρεμβάλλουσιν
10× (6.8%)
παρεμβάλλοντεσ
5× (2.7%)
---
4× (3.1%)
παρενεβάλοσαν
4× (2.6%)
περιεκάθισεν
3× (2.0%)
παρεμβαλέτωσαν
2× (1.6%)
παρεμβάλετε
2× (1.6%)
במדבר
בְּמִדְבַּר
in the Desolate/Word-Wilderness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And afterward the people removed from the enclosures, and they will encamp in the desert of Paran.
And afterward the people removed from the enclosures, and they will encamp in the desert of Paran.
LITV Translation:
And afterward the people pulled up from Hazeroth, and they encamped in the wilderness of Paran.
And afterward the people pulled up from Hazeroth, and they encamped in the wilderness of Paran.
Brenton Septuagint Translation:
And afterward the people set forth from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.
And afterward the people set forth from Hazeroth, and encamped in the wilderness of Paran.