Skip to content
ืืœืš ืžื•ืœื“ืช ื™ ื• ืืœ ืืจืฆ ื™ ืืœ ืื ื›ื™ ืืœืš ืœื ืืœื™ ื• ื• ื™ืืžืจ
I am walkingNoneand toward/do notmy earthtowardifforI am walkingnottoward himselfand he is saying
| | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will say to him, I will not go; but to my land, and to my kindred I will go.
LITV Translation:
And he said to him, I shall not go, but I shall go to my land and to my kindred.
Brenton Septuagint Translation:
And he said to him, I will not go, but I will go to my land and to my kindred.

Footnotes