Chapter 1
Numbers 1:16
אלה
אֵ֚לֶּה
these/mighty-one/goddess
STRONGS Fürst Gesenius
Particle demonstrative
קריאי
קְרִיאֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
העדה
הָעֵדָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
συναγωγῆσ
συναγωγὴ
συναγωγὴν
συναγωγῇ
---
H5712:
συναγωγῆσ
40× (27.1%)
συναγωγὴ
32× (22.1%)
συναγωγὴν
25× (17.1%)
συναγωγῇ
20× (12.8%)
---
10× (7.6%)
συναγωγή
7× (4.5%)
ισραηλ
2× (1.3%)
נשיאי
נְשִׂיאֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
ἄρχων
ἄρχοντεσ
ἀρχόντων
ἀφηγούμενοσ
ἄρχοντα
H5387a:
ἄρχων
47× (35.2%)
ἄρχοντεσ
21× (14.9%)
ἀρχόντων
10× (7.5%)
ἀφηγούμενοσ
7× (4.9%)
ἄρχοντα
6× (4.8%)
νεφέλασ
3× (2.5%)
---
3× (2.5%)
ἄρχοντι
3× (2.3%)
ἀφηγούμενοι
3× (2.2%)
ἄρχοντασ
3× (2.2%)
מטות
מַטּוֹת
a bed
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
אבותם
אֲבוֹתָם
their fathers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
ראשי
רָאשֵׁי
my head/heads
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
אלפי
אַלְפֵי
learners/thousands/families
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
הם
הֵם׃
themeselves
STRONGS Fürst
Pronoun personal third person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
These the called of the assembly, chiefs from the tribe of their fathers, they the heads of the thousands of Israel.
These the called of the assembly, chiefs from the tribe of their fathers, they the heads of the thousands of Israel.
LITV Translation:
These were those called from the congregation, rulers of the tribes of their fathers. They were heads of the thousands of Israel.
These were those called from the congregation, rulers of the tribes of their fathers. They were heads of the thousands of Israel.
Brenton Septuagint Translation:
These were famous men of the congregation, heads of the tribes according to their families: these are heads of thousands in Israel.
These were famous men of the congregation, heads of the tribes according to their families: these are heads of thousands in Israel.