Chapter 9
Nehemiah 9:12
ובעמוד
וּבְעַמּוּד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
ענן
עָנָן
a cloud
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
הנחיתם
הִנְחִיתָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect second person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
αὐτοὺσ
ὡδήγησεν
ὁδηγήσει
ὡδήγησασ
ὁδήγησόν
H5148:
αὐτοὺσ
7× (10.8%)
ὡδήγησεν
5× (9.2%)
ὁδηγήσει
4× (8.1%)
ὡδήγησασ
3× (6.1%)
ὁδήγησόν
3× (5.5%)
ὡδήγησάσ
2× (4.0%)
ὁδηγήσεισ
2× (4.0%)
αὐτούσ
2× (3.4%)
αὐτά
2× (3.1%)
---%
2× (3.1%)
יומם
יוֹמָם
in daytime
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
ובעמוד
וּבְעַמּוּד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular construct
אש
אֵשׁ
fire
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
לילה
לַיְלָה
her night
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
להאיר
לְהָאִיר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
להם
לָהם
to themselves
STRONGS
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הדרך
הַדֶּרֶךְ
the Road
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
ילכו
יֵלְכוּ־
they are walking
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
בה
בָהּ׃
within herself
STRONGS Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in a pillar of cloud thou didst guide them by day, and in a pillar of fire by night, to enlighten the way to them that they shall go in it.
And in a pillar of cloud thou didst guide them by day, and in a pillar of fire by night, to enlighten the way to them that they shall go in it.
LITV Translation:
And You led them in the day by a cloudy pillar, and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way in which they should go.
And You led them in the day by a cloudy pillar, and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way in which they should go.