Chapter 8
Nehemiah 8:1
ויאספו
וַיֵּאָסְפוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine plural
כל
כָל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
העם
הָעָם
the People
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
כאיש
כְּאִישׁ
as a man
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
אחד
אֶחָד
one
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective cardinal number both singular absolute
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הרחוב
הָרְחוֹב
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
לפני
לִפְנֵי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
שער
שַׁעַר־
gate/hair/shuddered
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
המים
הַמָּיִם
the Dual Water
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ויאמרו
וַיֹּאמְרוּ
and they are speaking
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
לעזרא
לְעֶזְרָא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
הספר
הַסֹּפֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
γραμματεὺσ
διηγήσατο
γραμματέωσ
γραμματέα
διηγήσαντο
H5608b:
γραμματεὺσ
19× (10.6%)
διηγήσατο
9× (4.9%)
γραμματέωσ
9× (5.1%)
γραμματέα
8× (4.3%)
διηγήσαντο
6× (3.6%)
γραμματεῖ
5× (2.8%)
διηγήσομαι
5× (3.1%)
''
4× (2.2%)
γραμματεῖσ
4× (2.4%)
---
3× (1.9%)
להביא
לְהָבִ֗יא
to cause to come in
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Hiphil infinitive construct common
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
ספר
סֵפֶר
a book
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
תורת
תּוֹרַת
torat/direction
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
משה
מֹשׁה
Drawn Out ("Moses")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
אשר
אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
צוה
צִוָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel perfect third person masculine singular
LXX:
ἐνετείλατο
συνέταξεν
ἐνετειλάμην
ἐντέλλομαί
ἐνετείλατό
H6680:
ἐνετείλατο
172× (33.2%)
συνέταξεν
76× (15.2%)
ἐνετειλάμην
39× (7.6%)
ἐντέλλομαί
26× (5.2%)
ἐνετείλατό
25× (5.0%)
ἐντέλλομαι
17× (3.0%)
αὐτοῖσ
13× (2.1%)
ἔντειλαι
12× (2.4%)
ἐνετείλω
12× (2.4%)
προσέταξεν
7× (1.3%)
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
ישראל
יִשְׂרָאֵל׃
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the people will gather together as one man to the broad place that was before the gate of the waters; and they will say to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which Jehovah commanded Israel.
And all the people will gather together as one man to the broad place that was before the gate of the waters; and they will say to Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses which Jehovah commanded Israel.
LITV Translation:
And all the people gathered as one man into the plaza before the Water Gate. And they spoke to Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses, which Jehovah had commanded to Israel.
And all the people gathered as one man into the plaza before the Water Gate. And they spoke to Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses, which Jehovah had commanded to Israel.