Chapter 6
Nehemiah 6:18
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
רבים
רַבִּים
multitudes
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
ביהודה
בִּיהוּדָ֗ה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
בעלי
בַּעֲלֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
שבועה
שְׁבוּעָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
לו
לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
חתן
חָתָן
son-in-law/bridegroom
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
הוא
הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
לשכניה
לִשְׁכַנְיָה
None
STRONGS Fürst
Preposition, Noun proper name masculine
בן
בֶן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
ארח
אָרַח
path/course
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ויהוחנן
וִיהוֹחָנָן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
בנו
בְּנוֹ
in the hand
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
לקח
לָקַ֕ח
he has taken
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
בת
בַּת־
a built one/daughter
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
θυγατέρεσ
θυγάτηρ
θυγατέρασ
θυγατέρα
θυγατέρων
H1323:
θυγατέρεσ
90× (14.6%)
θυγάτηρ
89× (15.5%)
θυγατέρασ
82× (12.3%)
θυγατέρα
65× (10.8%)
θυγατέρων
54× (8.0%)
αὐτῆσ
47× (4.9%)
θυγατρὸσ
35× (6.0%)
θύγατερ
30× (5.6%)
θυγατρὶ
18× (3.0%)
''
16× (2.5%)
משלם
מְשֻׁלָּם
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
בן
בֶּן
builder/son
STRONGS Fürst
Noun common both singular construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For many in Judah being married by oath to him for he was son-in-law to Shechaniah son of Arah; and Johanan his son took the daughter of Meshullam, son of Berechiah. 19Also his good things were said before me, and my words were brought forth to him. Tobiah sent letters to cause me to fear.
For many in Judah being married by oath to him for he was son-in-law to Shechaniah son of Arah; and Johanan his son took the daughter of Meshullam, son of Berechiah. 19Also his good things were said before me, and my words were brought forth to him. Tobiah sent letters to cause me to fear.
LITV Translation:
For many in Judah were sworn to him because he was the son-in-law of Shechaniah the son of Arah, and his son Jehohanan had taken the daughter of Meshullam the son of Berechiah.
For many in Judah were sworn to him because he was the son-in-law of Shechaniah the son of Arah, and his son Jehohanan had taken the daughter of Meshullam the son of Berechiah.