Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואחריו וְאַחֲרָיו
and behind himself
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0310a:
No stats available
החזיקו הֶחֱזִיקוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person common plural
הכהנים הַכֹּהֲנים
the Priests
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
LXX: ἱερεὺσ ἱερεῖσ ἱερέα ἱερέωσ ἱερέων
LXX Usage Statistics
H3548:
ἱερεὺσ 211× (28.0%)
ἱερεῖσ 192× (24.9%)
ἱερέα 71× (9.5%)
ἱερέωσ 58× (7.9%)
ἱερέων 58× (7.7%)
ἱερεύσ 34× (4.5%)
ἱερεῖ 33× (4.3%)
ἱερεῦσιν 30× (3.7%)
--- 16× (2.5%)
'' 11× (1.5%)
אנשי אַנְשֵׁי
the mortal men
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0582:
No stats available
הככר הַכִּכָּר׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: τάλαντα τάλαντον ταλάντων --- ἄρτον
LXX Usage Statistics
H3603:
τάλαντα 31× (45.2%)
τάλαντον 8× (11.7%)
ταλάντων 6× (8.7%)
--- 2× (3.0%)
ἄρτον 2× (3.0%)
ἕνα 2× (2.5%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And after him held fast the priests, the men of the circuit.
LITV Translation:
And after him the priests, the men of the plain, repaired.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...