Skip to content
ื• ืืฉื•ื‘ ื” ื’ื™ื ื‘ ืฉืขืจ ื• ืื‘ื•ื ื• ืืฉื•ื‘ ื‘ ื—ื•ืžื” ืฉื‘ืจ ื• ืื”ื™ ืœื™ืœื” ื‘ ื ื—ืœ ืขืœื” ื• ืื”ื™
and I am turning back aroundNonein the handand I am coming inand I am turning back aroundwithin the WallNoneNoneher nightNoneclimb/climbing oneNone
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I shall be going up by the torrent in the night, and I shall be watching the walls, and I shall turn back and come into the gate of the valley; and I shall turn back.
LITV Translation:
Then I went up in the night by the torrent, and examined the wall, and turned back, and entered by the Valley Gate, and returned.

Footnotes