Chapter 13
Nehemiah 13:30
וטהרתים
וְטִהַרְתּים
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Piel sequential perfect first person common singular, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
ἔσται
καθαριεῖ
καθαρὸσ
καθαρίσαι
καθαριζομένου
H2891:
ἔσται
13× (9.7%)
καθαριεῖ
11× (9.8%)
καθαρὸσ
10× (9.3%)
καθαρίσαι
6× (5.6%)
καθαριζομένου
6× (5.3%)
καθαρισθῇ
4× (4.1%)
καθαριῶ
4× (3.5%)
καθαρισθήσεσθε
3× (2.6%)
---
3× (3.1%)
καθαρισθήσεται
3× (2.8%)
מכל
מִכָּל־
from all/every
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular construct
נכר
נֵכָר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
ἀλλοτρίουσ
ἀλλότριοι
ἀλλοτρίων
ἀλλοτρίου
ἀλλογενὴσ
H5236:
ἀλλοτρίουσ
7× (17.3%)
ἀλλότριοι
5× (14.2%)
ἀλλοτρίων
4× (10.9%)
ἀλλοτρίου
3× (8.5%)
ἀλλογενὴσ
3× (8.1%)
ἀλλογενῶν
2× (5.7%)
ἀλλογενεῖσ
2× (5.7%)
ἀλλοτρίοισ
2× (5.7%)
ואעמידה
וָאַעֲמִידָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect first person common singular, Suffix paragogic he
LXX:
ἔστη
ἔστησαν
εἱστήκει
στήσεται
στήσονται
H5975:
ἔστη
65× (11.6%)
ἔστησαν
56× (10.2%)
εἱστήκει
21× (4.2%)
στήσεται
18× (3.5%)
στήσονται
14× (2.7%)
ἔστησεν
14× (2.5%)
στῆθι
12× (2.4%)
---
10× (2.0%)
στήσει
9× (1.6%)
στῆναι
9× (1.7%)
משמרות
מִשְׁמָרוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
LXX:
φυλακὰσ
φυλακὴν
διατήρησιν
φυλάγματα
φυλακὴ
H4931:
φυλακὰσ
26× (32.4%)
φυλακὴν
10× (12.9%)
διατήρησιν
5× (6.4%)
φυλάγματα
4× (5.1%)
φυλακὴ
4× (4.4%)
φυλακάσ
3× (4.0%)
φυλακῆσ
3× (4.0%)
προστάγματά
3× (3.8%)
---
2× (3.0%)
ἐφημερίασ
2× (2.5%)
לכהנים
לַכֹּהֲנִים
None
STRONGS Fürst
Preposition -For/Into Art, Noun common masculine plural absolute
וללוים
וְלַלְוִיּם
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Preposition, Noun gentilic masculine plural absolute
איש
אִישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
במלאכתו
בִּמְלַאכְתּוֹ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ἔργον
ἔργα
ἐργασίαν
ἔργων
ἔργου
H4399:
ἔργον
54× (32.7%)
ἔργα
50× (28.0%)
ἐργασίαν
11× (6.6%)
ἔργων
8× (4.4%)
ἔργου
4× (2.3%)
''
4× (2.2%)
ἔργοισ
4× (1.9%)
ἔργῳ
3× (1.9%)
ἐργασία
3× (1.5%)
βασιλείᾳ
2× (1.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I cleansed them from every stranger, and I shall set up watches to the priests and to the Levites, a man in his work. 31And for the bringing near the woods in the times appointed, and for the first-fruits. Remember to me, O my God for good.
And I cleansed them from every stranger, and I shall set up watches to the priests and to the Levites, a man in his work. 31And for the bringing near the woods in the times appointed, and for the first-fruits. Remember to me, O my God for good.
LITV Translation:
And I cleansed them from all aliens, and appointed watches to the priests and the Levites, each one in his business,
And I cleansed them from all aliens, and appointed watches to the priests and the Levites, each one in his business,