Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויהי וַיְהי
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX: ἔσται ἐγένετο ἦν ἐγενήθη ἔσονται
LXX Usage Statistics
H1961:
ἔσται 827× (22.9%)
ἐγένετο 634× (16.8%)
ἦν 280× (7.9%)
ἐγενήθη 215× (5.8%)
ἔσονται 160× (4.5%)
ἦσαν 134× (3.8%)
ἐγένοντο 83× (2.3%)
'' 74× (1.9%)
--- 73× (2.2%)
εἶναι 67× (1.7%)
כשמעם כְּשָׁמְעָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX: ἤκουσεν ἀκούσατε ἤκουσαν ἤκουσα ἄκουε
LXX Usage Statistics
H8085:
ἤκουσεν 130× (10.0%)
ἀκούσατε 76× (6.4%)
ἤκουσαν 58× (4.6%)
ἤκουσα 42× (3.5%)
ἄκουε 37× (3.1%)
ὡσ 30× (2.6%)
ἀκοῦσαι 29× (2.1%)
ἀκούσῃ 28× (2.2%)
'' 26× (1.9%)
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
התורה הַתּוֹרָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX: νόμον νόμοσ νόμου νόμῳ ---
LXX Usage Statistics
H8451:
νόμον 70× (30.6%)
νόμοσ 46× (21.0%)
νόμου 44× (19.7%)
νόμῳ 27× (10.9%)
--- 3× (1.6%)
νόμιμα 3× (1.3%)
θεσμοὺσ 2× (1.1%)
ὡσ 2× (1.0%)
νόμουσ 2× (1.0%)
ἐντολὰσ 2× (0.9%)
ויבדילו וַיַּבְדִּילוּ
None
STRONGS
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0914:
No stats available
כל כָל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
ערב עֵרֶב
mixed
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
מישראל מִיִּשְׂרָאֵל׃
from God-Prevails
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be in their hearing the law, and they will separate all the mixture from Israel.
LITV Translation:
And it happened, when they had heard the Law, they separated all the mixed multitude from Israel.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...