Chapter 12
Nehemiah 12:44
ויפקדו
וַיִּפָּקְדוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐπίσκεψισ
ἐπεσκέψατο
ἐπεσκεμμένοι
ἐπισκέψομαι
ἐκδικήσω
H6485a:
ἐπίσκεψισ
29× (8.3%)
ἐπεσκέψατο
21× (6.6%)
ἐπεσκεμμένοι
17× (4.9%)
ἐπισκέψομαι
14× (4.5%)
ἐκδικήσω
14× (4.2%)
κατέστησεν
13× (4.1%)
ἐπεσκέπησαν
12× (3.8%)
ἐπισκέψεωσ
10× (2.8%)
ἐπισκέψασθε
7× (2.4%)
ἐπίσκεψαι
6× (1.9%)
ביום
בַיּוֹם
within the Manifestation/Day
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
ההוא
הַהוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Pronoun personal third person masculine singular
אנשים
אֲנָשִׁ֜ים
mortal men
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הנשכות
הַנְּשָׁכ֗וֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
לאוצרות
לָאוֹצָרוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine plural absolute
לתרומות
לַתְּרוּמוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine plural absolute
LXX:
ἀφαίρεμα
ἀπαρχὰσ
ἀπαρχὴ
ἀπαρχῶν
ἀφαιρέματα
H8641:
ἀφαίρεμα
19× (26.4%)
ἀπαρχὰσ
13× (15.0%)
ἀπαρχὴ
8× (10.2%)
ἀπαρχῶν
7× (8.3%)
ἀφαιρέματα
5× (6.1%)
ἀφαιρέματοσ
5× (6.1%)
---
3× (4.3%)
ἀπαρχή
3× (3.9%)
ἀπαρχὴν
3× (3.4%)
ἀπαρχαὶ
3× (3.4%)
לראשית
לָרֵאשִׁית
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine singular absolute
ולמעשרות
וְלַמַּעַשְׂרוֹת֒
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common feminine plural absolute
לכנוס
לִכְנוֹס
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
συναγαγεῖν
H3664:
συναγαγεῖν
3× (20.6%)
בהם
בָּהֶ֜ם
within themselves
STRONGS Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
לשדי
לִשְׂדֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
הערים
הֶעָרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
מנאות
מְנָאוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
התורה
הַתּוֹרָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
לכהנים
לַכֹּהֲנים
None
STRONGS Fürst
Preposition -For/Into Art, Noun common masculine plural absolute
וללוים
וְלַלְוִיּם
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Preposition, Noun gentilic masculine plural absolute
כי
כִּ֚י
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
שמחת
שִׂמְחַת
joy
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
εὐφροσύνη
εὐφροσύνησ
εὐφροσύνῃ
εὐφροσύνην
μετ'
H8057:
εὐφροσύνη
20× (21.3%)
εὐφροσύνησ
16× (16.6%)
εὐφροσύνῃ
15× (14.4%)
εὐφροσύνην
12× (12.9%)
μετ'
3× (3.5%)
χαρὰ
2× (2.3%)
χαρὰν
2× (2.1%)
ἀγαλλίαμα
2× (2.0%)
יהודה
יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הכהנים
הַכֹּהֲנִים
the Priests
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ועל
וְעַל־
and upon
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition
הלוים
הַלְוִיּם
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
העמדים
הָעֹמְדִים׃
The ones who stand ready
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
ἔστη
ἔστησαν
εἱστήκει
στήσεται
στήσονται
H5975:
ἔστη
65× (11.6%)
ἔστησαν
56× (10.2%)
εἱστήκει
21× (4.2%)
στήσεται
18× (3.5%)
στήσονται
14× (2.7%)
ἔστησεν
14× (2.5%)
στῆθι
12× (2.4%)
---
10× (2.0%)
στήσει
9× (1.6%)
στῆναι
9× (1.7%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in that day they will appoint men over the cells to the treasures for the oblations for the first-fruits and for the tenths to collect into them to the fields of the cities the portions of the law to the priests and to the Levites: for the gladness of Judah over the priests and over the Levites standing.
And in that day they will appoint men over the cells to the treasures for the oblations for the first-fruits and for the tenths to collect into them to the fields of the cities the portions of the law to the priests and to the Levites: for the gladness of Judah over the priests and over the Levites standing.
LITV Translation:
And at that time some were chosen over the rooms for the treasuries, for the offerings for the firstfruits, and for the tithes, to gather to them out of the fields of the cities the portions of the Law for the priests and the Levites. For Judah rejoiced for the priests, and for the Levites who waited.
And at that time some were chosen over the rooms for the treasuries, for the offerings for the firstfruits, and for the tithes, to gather to them out of the fields of the cities the portions of the Law for the priests and the Levites. For Judah rejoiced for the priests, and for the Levites who waited.