Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
לאביה לַאֲבִיָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0029:
No stats available
זכרי זִכְרי
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: ζεχρι
LXX Usage Statistics
H2147:
ζεχρι 8× (70.7%)
למנימין לְמִנְיָמִין
None
STRONGS
Preposition, Noun proper name masculine
LXX: βενιαμιν
LXX Usage Statistics
H4509:
βενιαμιν 3× (100.0%)
למועדיה לְמוֹעַדְיָה
None
STRONGS Fürst
Preposition, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H4153:
No stats available
פלטי פִּלְטָי׃
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H6408:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
To Abiah, Zichri; to Miniamin, to Moadiah, Piltai;
LITV Translation:
from Abijah was Zichri; from Miniamin, of Moadiah was Piltai;

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...