Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
קול קוֹל
voice
Noun common both singular construct
יהוה יְהוָה
He Is
Noun proper name
לעיר לָעִיר
to the City
|
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
יקרא יִקְרָא
he is reading
Verb Qal imperfect third person masculine singular
ותושיה וְתוּשִׁיָּה
None
|
Conjunction, Noun common feminine singular absolute
יראה יִרְאֶה
he is seeing/a fear
Verb Qal imperfect third person masculine singular
שמך שְׁמֶךָ
name of yourself
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
שמעו שִׁמְעוּ
Hear/they have heard
Verb Qal imperative second person masculine plural
מטה מַטֶּה
he has reached/found/staff
Noun common both singular absolute
ומי וּמִי
and who
|
Conjunction, Pronoun interrogative
יעדה יְעָדָהּ׃
he is passing away
| |
Verb Qal perfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The voice of Jehovah will call to the city, and wisdom feared thy name: hear ye the rod, and who appointed it.
LITV Translation:
The voice of Jehovah calls out to the city; and one of sound wisdom will see Your name. Hear the rod, and Him who appointed it.
Brenton Septuagint Translation:
The Lord’s voice shall be proclaimed in the city, and he shall save those that fear his name: hear, O tribe; and who shall order the city?

Footnotes