Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ื•ื’ื ื•ึฐื’ึทืึพ
and also
| |
Conjunction, Adverb
ืื ื™ ืึฒื ื™
myself
Pronoun personal first person both singular
ื”ื—ืœื™ืชื™ ื”ึถื—ึฑืœึตื™ืชึดื™
None
Verb Hiphil perfect first person common singular
ื”ื›ื•ืชืš ื”ึทื›ึผื•ึนืชึถืšึธ
None
|
Verb Hiphil infinitive construct common, Suffix pronominal second person masculine singular
ื”ืฉืžื ื”ึทืฉืึฐืžึตื
None
Verb Hiphil infinitive absolute
ืขืœ ืขึทืœึพ
upon/against/yoke
|
Preposition
ื—ื˜ืืชืš ื—ึทื˜ึผึนืืชึถืšึธืƒ
None
| |
Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And also I made sick, striking thee, making desolate for thy sins.
LITV Translation:
And I also have made you sick, to strike you, making you desolate because of your sins.
Brenton Septuagint Translation:
Therefore will I begin to smite thee; I will destroy thee in thy sins.

Footnotes