Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
והכרתי וְהִכְרַתִּי
None
|
conjunctive, Verb Hiphil sequential perfect first person common singular
פסיליך פְסִילֶיךָ
None
| |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ומצבותיך וּמַצֵּבוֹתֶיךָ
None
| |
Conjunction, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal second person masculine singular
מקרבך מִקִּרְבֶּךָ
None
| |
Prep-M, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
ולא וְלֹא־
and not
| |
Conjunction, Particle negative
תשתחוה תִשְׁתַּחֲוֶה
you/she are bowing yourself down
Verb Hithpael imperfect second person masculine singular
עוד עוֹד
going around/he has testified
Noun common both singular absolute
למעשה לְמַעֲשֵׂה
None
|
Preposition, Noun common both singular construct
ידיך יָדֶיךָ׃
your dual hands
| |
Noun common both dual construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I cut off sorceries from thy hand, and they practicing magic shall not be to thee.
LITV Translation:
And I will cut off sorceries out of your hand, and there shall not be fortune-tellers.
Brenton Septuagint Translation:
And I will utterly destroy thy graven images, and thy statues out of the midst of thee; and thou shalt never anymore worship the works of thy hands.

Footnotes