Skip to content
ב ראש ם פ ו יהוה ל פני הם מלכ ם ו יעבר ב ו ו יצאו שער ו יעברו פרצו ל פני הם ה פרץ עלה
in the handand He Isto the faces of themselvesNoneand he is causing to cross overwithin himselfNonegateNoneNoneto the faces of themselvesNoneclimb/climbing one
| | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He breaking forth came up before them: they broke forth and they will pass through the gate, they will go forth by it; and their king will pass through before them and Jehovah at their head.
LITV Translation:
He breaking up has come before them; they have broken up and have passed through the gate and have gone out of it. And their king shall pass before them, and Jehovah at their head.
Brenton Septuagint Translation:
they have broken through, and passed the gate, and gone out by it: and their king has gone out before them, and the Lord shall lead them.

Footnotes