Skip to content
ἐὰν δὲ ὁ ὀφθαλμός σου πονηρὸς ᾖ, ὅλον τὸ σῶμά σου σκοτεινὸν ἔσται. Εἰ οὖν τὸ φῶς τὸ ἐν σοὶ σκότος ἐστί, τὸ σκότος πόσον;
RBT Translation:
The Great Luminary
If then the Eye of yourself should be pain-ridden, the whole entire Body of Yourself will be dark! If therefore the Luminary, the one within yourself, is dark—how Great is the Darkness!
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But if thine eye be evil, thy whole body shall be dark. If therefore the light which in thee is darkness, how much the darkness.
LITV Translation:
But if your eye is evil, all your body is dark. If, then, the light in you is darkness, how great is the darkness!

Footnotes