Chapter 20
Matthew 20:5
Οἱ δὲ ἀπῆλθον. Πάλιν ἐξελθὼν περὶ ἕκτην καὶ ἐνάτην ὥραν, ἐποίησεν ὡσαύτως.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hoi οἱ the Art-NMP |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 565
[list] Λογεῖον Perseus apēlthon ἀπῆλθον I went away V-AIA-3P |
|
Strongs 3825
[list] Λογεῖον Perseus Palin Πάλιν Backwards Adv |
|
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
|
Strongs 1831
[list] Λογεῖον Perseus exelthōn ἐξελθὼν he who has gone out V-APA-NMS |
|
Strongs 4012
[list] Λογεῖον Perseus peri περὶ around Prep |
|
Strongs 1623
[list] Λογεῖον Perseus hektēn ἕκτην sixth Adj-AFS |
|
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
|
Strongs 1766
[list] Λογεῖον Perseus enatēn ἐνάτην ninth hour Adj-AFS |
|
Strongs 5610
[list] Λογεῖον Perseus hōran ὥραν seasonal time N-AFS |
|
Strongs 4160
[list] Λογεῖον Perseus epoiēsen ἐποίησεν made V-AIA-3S |
|
Strongs 5615
[list] Λογεῖον Perseus hōsautōs ὡσαύτως likewise Adv |
RBT Translation:
And those ones went away, and he who has gone out backwards around a sixth and a ninth seasonal hour made in the same way.
"Path of the Kings"
ὡσαύτως - the sixth hour and the ninth hour are making in the same way/manner as the third hour, across time.
ὡσαύτως - the sixth hour and the ninth hour are making in the same way/manner as the third hour, across time.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Again, having gone out about the sixth and ninth hour, he did likewise.
Again, having gone out about the sixth and ninth hour, he did likewise.
LITV Translation:
Again, going out about the sixth and ninth hour, he did the same.
Again, going out about the sixth and ninth hour, he did the same.