Chapter 2
Malachi 2:16
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Particle
שנא
שָׂנֵא
he hated
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ἐμίσησα
μισῶν
μισεῖ
μισοῦντεσ
μισοῦντάσ
H8130:
ἐμίσησα
16× (11.0%)
μισῶν
10× (6.0%)
μισεῖ
10× (7.1%)
μισοῦντεσ
9× (5.1%)
μισοῦντάσ
7× (4.2%)
μισοῦντέσ
7× (4.2%)
μισούντων
6× (3.4%)
ἐμίσησασ
5× (3.5%)
μεμίσηκα
4× (2.9%)
ἐμίσησαν
4× (2.9%)
שלח
שַׁלַּ֗ח
he has sent
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Piel infinitive construct common
LXX:
ἀπέστειλεν
ἐξαπέστειλεν
ἐξαποστελῶ
ἀπέστειλα
ἐξέτεινεν
H7971:
ἀπέστειλεν
228× (24.0%)
ἐξαπέστειλεν
62× (6.6%)
ἐξαποστελῶ
25× (2.6%)
ἀπέστειλα
23× (2.5%)
ἐξέτεινεν
23× (2.4%)
ἀπέστειλαν
21× (2.1%)
αὐτούσ
19× (1.8%)
ἐξαποστεῖλαι
19× (2.1%)
ἀπέστειλέν
18× (2.1%)
ἀποστελῶ
17× (1.9%)
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun proper name
אלהי
אֱלֹהֵי
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common masculine plural construct
ישראל
יִשְׂרָאֵל
God-Contends
STRONGS Fürst BDB
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
וכסה
וְכִסָּה
for it covers
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Piel sequential perfect third person masculine singular
LXX:
ἐκάλυψεν
καλύψει
περιεβάλετο
κατακαλύπτον
ἐπεκάλυψεν
H3680:
ἐκάλυψεν
27× (16.7%)
καλύψει
12× (7.4%)
περιεβάλετο
5× (3.1%)
κατακαλύπτον
5× (2.8%)
ἐπεκάλυψεν
4× (2.3%)
καλύψουσιν
4× (2.3%)
καλύψαι
4× (2.6%)
''
3× (1.7%)
κρύπτει
3× (1.9%)
κατακαλύψει
3× (2.0%)
חמס
חָמָס
violence
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular absolute
LXX:
ἀδικίαν
ἀσεβείασ
ἀδικίασ
ἄδικον
ἀνομίασ
H2555:
ἀδικίαν
6× (10.1%)
ἀσεβείασ
4× (6.4%)
ἀδικίασ
4× (6.1%)
ἄδικον
3× (5.2%)
ἀνομίασ
3× (5.2%)
ἀσέβεια
3× (5.2%)
ἀδίκου
3× (4.9%)
ἀδικία
3× (4.7%)
ἀσέβειαν
3× (4.1%)
ἀνομίαν
2× (3.5%)
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
לבושו
לְבוּשׁוֹ
one's garment
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
στολὴν
ἐνδύματα
---
ἱματισμόν
ἱμάτιον
H3830:
στολὴν
4× (9.1%)
ἐνδύματα
3× (6.0%)
---
2× (5.1%)
ἱματισμόν
2× (4.4%)
ἱμάτιον
2× (4.0%)
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Verb Qal perfect third person masculine singular
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun proper name
צבאות
צְבָאוֹת
armies
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Noun common feminine plural absolute
LXX:
παντοκράτωρ
σαβαωθ
δυνάμει
---
δυνάμεωσ
H6635b:
παντοκράτωρ
91× (21.7%)
σαβαωθ
47× (11.4%)
δυνάμει
40× (7.9%)
---
37× (9.0%)
δυνάμεωσ
34× (6.9%)
δυνάμεων
25× (5.1%)
''
18× (3.7%)
δύναμισ
16× (3.8%)
παντοκράτοροσ
14× (3.4%)
pἐν
13× (3.1%)
ונשמרתם
וְנִשְׁמַרְתֶּם
Therefore take heed
STRONGS Fürst Gesenius BDB
conjunctive, Verb Niphal sequential perfect second person masculine plural
LXX:
φυλάσσειν
φυλάξεσθε
φυλάσσων
φυλάξῃ
ἐφύλαξεν
H8104:
φυλάσσειν
29× (6.0%)
φυλάξεσθε
26× (5.2%)
φυλάσσων
18× (3.3%)
φυλάξῃ
16× (3.2%)
ἐφύλαξεν
14× (2.9%)
φυλάσσοντεσ
14× (2.8%)
πρόσεχε
14× (3.1%)
φυλάξω
13× (2.6%)
φυλάξασθε
12× (2.5%)
φύλαξαι
11× (2.4%)
ברוחכם
בְּרוּחֲכֶם
to your spirit
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine plural
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius BDB
Conjunction, Particle negative
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For he hated sending away, says Jehovah God of Israel: and he covered violence with his clothing, said Jehovah of armies: and ye watched in your spirit, and ye shall not deal faithlessly.
For he hated sending away, says Jehovah God of Israel: and he covered violence with his clothing, said Jehovah of armies: and ye watched in your spirit, and ye shall not deal faithlessly.
LITV Translation:
Jehovah, the God of Israel, says, He hates sending away, and to cover with violence on his garment, says Jehovah of hosts. Then guard your spirit and do not act treacherously.
Jehovah, the God of Israel, says, He hates sending away, and to cover with violence on his garment, says Jehovah of hosts. Then guard your spirit and do not act treacherously.
Brenton Septuagint Translation:
But if thou shouldest hate thy wife and put her away, saith the Lord God of Israel, then ungodliness shall cover thy thoughts, saith the Lord Almighty: therefore take ye heed to your spirit, and forsake them not,
But if thou shouldest hate thy wife and put her away, saith the Lord God of Israel, then ungodliness shall cover thy thoughts, saith the Lord Almighty: therefore take ye heed to your spirit, and forsake them not,