Skip to content
ืฉืœืžื™ ื›ื ืž ื–ื‘ื—ื™ ืœ ื›ื”ืŸ ืชืจื•ืžื” ืชืชื ื• ื” ื™ืžื™ืŸ ืฉื•ืง ื• ืืช
Nonethe place of slaughter of myselfNoneNoneNoneNoneNoneand ืึตืช-self eternal
| | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the right leg ye shall give an oblation to the priest from the sacrifices of your peace.
LITV Translation:
And you shall make a heave offering of the right leg to the priest of the sacrifices of your peace offerings;
Brenton Septuagint Translation:
and ye shall give the right shoulder for a choice piece to the priest of your sacrifices of peace offering.

Footnotes