Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואת וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
שוק שׁוֹק
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: βραχίονα κνήμασ
LXX Usage Statistics
H7785:
βραχίονα 10× (43.7%)
κνήμασ 2× (10.4%)
הימין הָיָּמִין
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: δεξιῶν δεξιὰ δεξιά δεξιὰν δεξιᾷ
LXX Usage Statistics
H3225:
δεξιῶν 36× (24.8%)
δεξιὰ 28× (19.3%)
δεξιά 17× (11.1%)
δεξιὰν 12× (8.5%)
δεξιᾷ 11× (6.9%)
δεξιᾶσ 10× (6.5%)
δεξιὸν 5× (3.3%)
pεἰσ 4× (3.1%)
δεξιόν 4× (2.8%)
δεξιάν 4× (2.6%)
תתנו תִּתְּנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect second person masculine plural
LXX: ἔδωκεν δώσω δοῦναι δώσει ἔδωκαν
LXX Usage Statistics
H5414:
ἔδωκεν 299× (14.0%)
δώσω 178× (8.2%)
δοῦναι 93× (4.4%)
δώσει 88× (4.2%)
ἔδωκαν 77× (3.6%)
ἔδωκα 70× (3.3%)
δέδωκα 57× (2.9%)
'' 51× (2.2%)
δώσεισ 51× (2.4%)
παρέδωκεν 46× (2.1%)
תרומה תְרוּמָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
לכהן לַכֹּהֵן
None
STRONGS Fürst
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
LXX: ἱερεὺσ ἱερεῖσ ἱερέα ἱερέωσ ἱερέων
LXX Usage Statistics
H3548:
ἱερεὺσ 211× (28.0%)
ἱερεῖσ 192× (24.9%)
ἱερέα 71× (9.5%)
ἱερέωσ 58× (7.9%)
ἱερέων 58× (7.7%)
ἱερεύσ 34× (4.5%)
ἱερεῖ 33× (4.3%)
ἱερεῦσιν 30× (3.7%)
--- 16× (2.5%)
'' 11× (1.5%)
מזבחי מִזִּבְחֵי
the place of slaughter of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX: θυσίαν θυσίασ θυσία θυσιῶν θύματα
LXX Usage Statistics
H2077:
θυσίαν 51× (31.9%)
θυσίασ 42× (26.0%)
θυσία 12× (8.4%)
θυσιῶν 9× (5.0%)
θύματα 6× (3.7%)
θυσίαι 6× (3.6%)
θυσίαισ 4× (2.4%)
θυμάτων 3× (1.6%)
--- 2× (1.4%)
שלמיכם שַׁלְמֵיכֶם׃
None
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal second person masculine plural
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the right leg ye shall give an oblation to the priest from the sacrifices of your peace.
LITV Translation:
And you shall make a heave offering of the right leg to the priest of the sacrifices of your peace offerings;
Brenton Septuagint Translation:
and ye shall give the right shoulder for a choice piece to the priest of your sacrifices of peace offering.

Footnotes